Filologia romanza

A.A. 2019/2020
9
Crediti massimi
60
Ore totali
SSD
L-FIL-LET/09
Lingua
Italiano
Obiettivi formativi
Il corso intende offrire un'introduzione allo studio storico-comparativo delle lingue e delle letterature romanze, a partire dalle loro radici medievali, attraverso un confronto diretto con le fonti scritte.
Risultati apprendimento attesi
Conoscenza e comprensione: al termine del corso gli studenti domineranno le linee generali delle origini, dello sviluppo e della classificazione delle lingue romanze; conosceranno le questioni principali relative alla formazione linguistica, letteraria e storico-culturale del mondo romanzo medievale, in prospettiva comparatistica; avranno inoltre approfondito la conoscenza di alcune opere letterarie in diverse lingue neolatine di epoca medievale, confrontandosi col sistema dei generi e con il ricorso a metodologie critiche di interpretazione.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione: lo studente acquisirà la capacità di leggere, tradurre e analizzare testi letterari romanzi medievali, collocandoli nel contesto storico e commentandone il profilo linguistico.
Corso singolo

Questo insegnamento non può essere seguito come corso singolo. Puoi trovare gli insegnamenti disponibili consultando il catalogo corsi singoli.

Programma e organizzazione didattica

Edizione unica

Responsabile
Periodo
Primo semestre

Programma
Il corso, intitolato Lungo il cammino. Scritture del viaggio nel Medioevo romanzo, si compone delle seguenti tre unità didattiche, che verranno affrontate in sequenza: unità didattica A: Problemi e metodi di linguistica romanza (20 ore, 3 cfu); u.d. B: Le origini delle letterature romanze medievali (20 ore, 3 cfu); u.d.C: Tra la strada e le carte: pagine di letteratura odeporica (20 ore, 3 cfu).
L'unità didattica A sarà volta a descrivere la varietà delle lingue romanze, evidenziandone le linee di sviluppo comuni e specifiche a partire dal latino, ed esaminando alcuni problemi chiave della loro storia passata e presente. L'unità didattica B offrirà una panoramica sintetica delle origini letterarie del Medioevo romanzo, dai primi documenti scritti dei volgari di area francese, occitanica, iberica e italiana, al costituirsi dei primi generi di grande successo: l'epica e la lirica. L'unità didattica C percorrerà alcune tra le diverse declinazioni della letteratura odeporica nell'Europa romanza medievale: genere all'epoca nuovo e di grande successo, la scrittura di viaggio - vissuto o immaginato, entro spazi noti o esotici - apre prospettive inedite sulla curiosità e sulla sensibilità dell'epoca, come pure sulle paure e i sogni che accompagnavano il movimento verso l'altrove, caricandolo di un valore simbolico che mantiene ancora oggi il suo fascino.
Prerequisiti
Il corso, i materiali e la bibliografia d'esame presuppongono delle competenze di Glottologia.
Metodi didattici
Il corso adotta i seguenti metodi didattici: lezioni frontali; traduzione, commento e discussione critica di testi; esame di riproduzioni digitali di documenti, manoscritti medievali e stampe, presenti nei volumi in bibliografia o rese disponibili attraverso il sito del corso sulla piattaforma on line per la didattica Ariel (https://lsacchillnc.ariel.ctu. unimi.it/v5/Home/); dato che si tratta di oggetti di studio complessi in diverse lingue la frequenza è fortemente consigliata.
Materiale di riferimento
Per studenti frequentanti
Unità didattica A
Agli appunti delle lezioni andrà associato il manuale di P. Gresti, «Introduzione alla linguistica romanza», Bologna, Pàtron, 2016, pp. 17-29, 32-33, 35-39, 41-45, 47-57, 63-67, 72-78, 86-89, 91-97, 102-113, 116, 119-20, 125-127, 138-140, 142-149, 151-171. La conoscenza e la capacità di commento delle carte geolinguistiche nel volume sono parti integranti del programma d'esame. Altri materiali di supporto sono disponibili nel sito del corso sul portale Ariel 2.0.
Unità didattica B
Oltre agli appunti delle lezioni saranno da preparare: M.L. Meneghetti, Le origini delle letterature medievali romanze, Roma-Bari, Laterza, 20098, le pp. 3-17, 37-62, 70-74, 77-92, 125-129, 132-193, 195-205, 207-215, 217-218, 227-233 (compresa la sezione delle tavole fotografiche; si consiglia una lettura orientativa delle parti rimanenti); A. Limentani, M. Infurna, L'epica romanza del Medioevo, Bologna, Il Mulino, 2007, pp. 7-45, 53-66, 69-74; U. Mölk, La lirica dei trovatori, Bologna, Il Mulino, 1996, pp. 23-53, 67-110. Diversi materiali di supporto (sono disponibili nel sito del corso sul portale Ariel 2.0.
Unità didattica C
I testi letti, tradotti e commentati a lezione si trovano riuniti in una dispensa in formato digitale disponibile sul sito del corso nel portale Ariel.

Per studenti non frequentanti
Unità didattica A
Per l'unità si richiede, in aggiunta a quanto già indicato per gli studenti frequentanti, lo studio di L. Renzi, A. Andreose, Manuale di Linguistica e filologia romanza, Bologna, il Mulino, 2015, pp. 26-28, 35-59, 61-73, 75-78, 88-93, 95-101.
Unità didattica B
Per l'unità B si richiede, in aggiunta a quanto già indicato per gli studenti frequentanti, lo studio del volume di Luciano Formisano, «La lirica romanza del medioevo», Bologna, Il Mulino, 2012, pp. 49-70, 81-92.
Unità didattica C
Come sussidio alla traduzione e al commento dei testi oitanici e castigliani si suggerisce l'impiego di due profili di grammatica storica, ovvero A. Roncaglia, «La lingua d'oïl. Profilo di grammatica storica del francese antico», Pisa, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, 2005 (che potrà essere utilmente associato al volume di A. Varvaro, Avviamento alla filologia francese medievale, Roma, Carocci, 2003, per le pagine dell'Introduzione e del Glossario) e A. D'Agostino, Lo spagnolo antico. Sintesi storico-descrittiva, Milano, LED, 2001. Vi si associerà inoltre lo studio del saggio di L. Minervini, «La letteratura di viaggio», in Le letterature romanze medievali, a cura di C. Di Girolamo, Bologna, Il Mulino, 1994, pp. 297-308.
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
L'esame consiste in un colloquio individuale di durata variabile a seconda delle unità didattiche su cui si presenta lo studente; esso mira a verificare la preparazione degli argomenti trattati nel programma, valutando sia la dimestichezza con questioni di carattere linguistico (unità didattica A) e storico-letterario (u.d. B e C) sia la capacità di tradurre, commentare e contestualizzare i primi documenti delle lingue romanze (u.d. B) e i brani letterari presenti nella dispensa (u.d. C).
Il voto finale è espresso in trentesimi, e lo studente ha facoltà di rifiutarlo (in tal caso verrà verbalizzato come "ritirato").
È anche possibile sostenere una prova scritta facoltativa di Linguistica romanza (unità A), della durata di tre ore, che consiste di tre domande a risposta aperta sul programma d'esame; nel caso essa venga superata sarà possibile portare all'orale solo le unità rimanenti. Tale prova si effettua nei mesi di gennaio, maggio e settembre; il voto ottenuto, espresso in trentesimi, farà media con i voti ottenuti nelle altre due unità all'orale, e rimane valido per un anno.
Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.
Moduli o unità didattiche
Unita' didattica A
L-FIL-LET/09 - FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica B
L-FIL-LET/09 - FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica C
L-FIL-LET/09 - FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Docente/i
Ricevimento:
Su appuntamento, mercoledì 10.00-13.00
Classe Teams denominata "Ricevimento Luca Sacchi", a cui si accede a partire dal link sottostante