Letteratura russa lm

A.A. 2019/2020
9
Crediti massimi
60
Ore totali
SSD
L-LIN/21
Lingua
Italiano
Obiettivi formativi
Il corso è rivolto agli studenti che hanno seguito un ciclo triennale di corsi di letteratura russa e completato l'apprendimento triennale della lingua. Può essere parte di un percorso di specializzazione monolingue o bilingue ma anche essere scelto per due anni di seguito. Per questo i temi trattati di anno in anno presentano una grande varietà di argomenti, periodi storici e metodologie critiche più specifiche e complesse rispetto a quelle affrontate durante il corso triennale. Il corso stimola gli studenti ad approfondire individualmente aspetti (tematici o critici) utili ad arricchire il percorso di approfondimento magistrale che ciascuno si è dato.
Risultati apprendimento attesi
Conoscenza e comprensione: approfondimento di problematiche storico-letterarie, critiche e metodologiche complesse e articolate. Lettura e analisi approfondita di testi letterari e critici in lingua originale.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione: capacità di applicare le metodologie critiche apprese a testi oggetto di approfondimento individuale. Individuazione di aspetti affini al proprio percorso personale nelle opere e nelle metodologie critiche presentate durante il corso.
Corso singolo

Questo insegnamento non può essere seguito come corso singolo. Puoi trovare gli insegnamenti disponibili consultando il catalogo corsi singoli.

Programma e organizzazione didattica

Edizione unica

Responsabile
Periodo
Secondo semestre

Programma
Il corso si intitola "'Da un'altra sponda': problemi di Immigrazione, Emigrazione e Integrazione letteraria tra l'Impero russo e l'Unione Sovietica" e si compone delle seguenti tre unità didattiche, che verranno affrontate in sequenza: A. "Lingua, geografia e identità: impostazione del problema con riferimento al ruolo degli scrittori di origine straniera nella letteratura russa e all'emigrazione a Occidente nel Sette e Ottocento"; B. "La prima ondata dell'emigrazione russa (Berlino)"; C. "La prima ondata dell'emigrazione russa (Parigi)".
Il corso eroga 6 o 9 crediti universitari. Gli studenti che intendono acquisire 6 CFU si atterranno al programma di 2 unità a scelta a seconda degli interessi prevalenti; gli studenti che intendono acquisire 9 CFU si atterranno al programma completo (unità A, B e C).
Il corso si propone di affrontare un aspetto particolare del rapporto con l'altro da sé della cultura russa, dalle origini dell'età moderna al Novecento, ossia l'integrazione degli stranieri immigrati da un lato e il rifiuto o la ricerca dell'assimilazione da parte dei russi emigrati nell'Europa occidentale dall'altro. Nell'unità A, di carattere introduttivo si evidenzierà il ruolo eminente nella letteratura russa di autori di origine straniera (da Kantemir a Gogol' per limitarsi agli inizi), e si seguiranno i destini di autori temporaneamente residenti o espatriati all'estero. Nelle unità B e C si prenderanno in esame i percorsi e la produzione letteraria di alcuni rappresentanti delle diverse generazioni di quella che, in particolare dopo la presa del potere da parte dei Bolscevichi, si configura come una vera e propria "Russia all'estero" ("russkoe zarubez'e"), concentrandosi sulle città di Berlino e Parigi.
Di norma il programma del corso è valido fino a febbraio 2021. Gli studenti frequentanti e non frequentanti sono invitati a contattare sempre la docente per precisazioni.
Prerequisiti
Il corso, che si tiene parzialmente in lingua russa, con lettura di testi esclusivamente in lingua originale, e i materiali e la bibliografia d'esame presuppongono delle solide competenze di lingua russa e storia letteraria, di uso della terminologia e di analisi critica proprie di chi ha già terminato un percorso triennale con russo come lingua A o B.
Metodi didattici
Il corso adotta i seguenti metodi didattici: lezioni frontali; lettura e commento di passi tratti dalle opere in programma; eventuale presentazione delle letture individuali fatte da parte di singoli studenti.
Materiale di riferimento
Il corso dispone di un sito sulla piattaforma on line per la didattica Ariel (https://lrossilrlm.ariel.ctu.unimi.it/v5/home/Default.aspx), al quale si rimanda per i materiali forniti dalla docente specificati di seguito.
Unità A
1) Studi introduttivi: A. Kappeler, "La Russia, Storia di un impero multietnico", Roma, Edizioni del Lavoro, 2009 o sg., cap. IV, IX, [X], pp. 105-150, 297-342 2) Manuale di letteratura russa: "Storia della civiltà letteraria russa", vol. I, Dalle origini alla fine dell'Ottocento, Torino, UTET, capitoli relativi agli autori e ai testi trattatati e al loro contesto storico. L'elenco dettagliato sarà pubblicato in Ariel alla fine del corso. 3) Antologia di testi letterari in russo scaricabili durante il corso dalla piattaforma Ariel. 4) Saggi critici in russo o altra lingua scaricabili durante il corso dalla piattaforma Ariel o reperibili in altra forma. 5) Gli appunti delle lezioni e le slide a cura della docente, reperibili sulla piattaforma Ariel alla fine del corso.
Unità B
1) Studi introduttivi: Marc Raeff, "La cultura russa e l'emigrazione, Storia della letteratura russa. Il Novecento. II. La rivoluzione e gli anni venti", Torino, Einaudi, 1990, pp. 63-100; L. Magarotto, Per una tipologia dell'emigrazione russa, "Europa orientalis", 26, 2007, pp. 127-144 (su ARIEL)
2) Uno o più fra i seguenti testi letterari a scelta, in russo o in italiano:
V. Nabokov, Mašenka; Korol', dama, valet, Re, donna, fante, Sogljadataj, L'Occhio; Kamera obskura, Camera oscura; Zaščita Lužina, La difesa di Lužin; Podvig, Gloria; Dar, Il dono; Priglašenie na kazn', Invito a una decapitazione; Milano, Adelphi. V. Sklovskij, Sentimental'noe putešestvie, Viaggio sentimentale, Adelphi; Zoo, pis'ma ne o ljubvi, Zoo o lettere non d'amore, Sellerio.
3) Antologia di testi letterari in russo scaricabili durante il corso dalla piattaforma Ariel.
4) Letture critiche in russo o altra lingua scaricabili durante il corso dalla piattaforma Ariel o reperibili in altra forma.
5) Gli appunti delle lezioni e le slide a cura della docente, reperibili sulla piattaforma Ariel alla fine del corso
Unità C
1) Uno o più fra i seguenti testi letterari a scelta, in russo o in italiano:
N. Berberova, Kursiv moj, Il corsivo è mio, Adelphi; Bijankurskie prazdniki, Le feste di Billancourt, Adelphi, o altro romanzo.
M. Cvetaeva, Sette poemi, trad. di P. Ferretti, Einaudi 2019.
G. Gazdanov, Prizrak Aleksandra Vol'fa, Il fantasma di Aleksandr Wolf, Voland, 2014; Nočnye dorogi, Strade di notte, Voland 2015.
2) Antologia di testi letterari in russo scaricabili durante il corso dalla piattaforma Ariel.
3) Letture critiche in russo o altra lingua scaricabili durante il corso dalla piattaforma Ariel o reperibili in altra forma.
4) Gli appunti delle lezioni e le slide a cura della docente, reperibili sulla piattaforma Ariel alla fine del corso
Bibliografia indicativa per approfondimenti individuali
Aleksandr Herzen, Dall'altra sponda, Adelphi.
Scrittori russi a Berlino, Napoli, Liguori, 1994.
M. Calusio, Il paradiso degli amici. Per un'analisi della poetica di B. Poplavskij, Milano, Unicatt. 2009.
M. Caratozzolo, La Russia allo specchio. Cultura, società e politica dell'emigrazione russa a Parigi negli anni Trenta, Torino, L'Harmattan Italia, 2006.
M. Venditti, Il volo sospeso di Gajto Gazdanov. Vita e opere di uno scrittore russo emigrato a Parigi, Milano-Udine, Mimesis, 2018
All'esame, oltre a dimostrare la conoscenza dei materiali indicati gli studenti illustreranno i risultati di un approfondimento su uno degli autori trattati durante il corso, fatto sulla base di 2 saggi (o una monografia) presenti nella bibliografia generale o scelti individualmente.
Avvertenze per i non frequentanti
Il programma per gli studenti non frequentanti è uguale a quello per i frequentanti ma l'approfondimento individuale va fatto in forma scritta (elaborato di circa 15 pagine con note e bibliografia preparato sulla base di 3-5 studi critici - articoli e libri - presenti nella bibliografia generale o scelti individualmente e delle opere, in russo, di un autore a scelta fra quelli indicati nel programma o in base ai propri interessi, da inviare alla docente almeno una settimana prima dell'esame).
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
L'esame consiste in un colloquio individuale, che prevede domande poste dal docente, interazioni tra docente e studente e discussione dell'approfondimento fatto dallo studente con riferimento a testi letterari e critici in russo.
Il colloquio dura 30 minuti circa. Esso mira a verificare la conoscenza dei testi letti, la capacità di contestualizzazione di autori e opere, l'abilità nell'esposizione, la precisione nell'uso della terminologia specifica, la capacità di riflessione critica e personale sulle tematiche proposte. Il voto finale è espresso in trentesimi, e lo studente ha facoltà di rifiutarlo (in tal caso verrà verbalizzato come "ritirato").
Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.
Moduli o unità didattiche
Unita' didattica A
L-LIN/21 - SLAVISTICA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica B
L-LIN/21 - SLAVISTICA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica C
L-LIN/21 - SLAVISTICA - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Docente/i
Ricevimento:
Da mercoledì 5/2/25 il ricevimento si terrà in presenza, o via Teams (Ricevimento studenti e laureandi prof. Laura Rossi, Generale - Ricevimento studenti e laureandi prof. Laura Rossi <414) il mercoledì, ore 14-17. Per variazioni temporanee si vedano le pagine Ariel.
Dipartimento di Lingue e Letterature straniere, sezione di Slavistica, Piazza S. Alessandro, 1