Lingua araba ii
A.A. 2020/2021
Obiettivi formativi
Il corso prosegue il lavoro svolto durante il primo anno, aggiungendo agli approfondimenti tematici alcuni elementi di riflessione sulla lingua.
Risultati apprendimento attesi
Capacità di comprendere, analizzare e discutere, sia oralmente sia per iscritto, testi complessi di tipologia differente. Capacità di analizzare, tradurre e discutere criticamente gli argomenti proposti.
Periodo: annuale
Modalità di valutazione: Esame
Giudizio di valutazione: voto verbalizzato in trentesimi
Corso singolo
Questo insegnamento non può essere seguito come corso singolo. Puoi trovare gli insegnamenti disponibili consultando il catalogo corsi singoli.
Programma e organizzazione didattica
Edizione unica
Responsabile
Periodo
annuale
Le lezioni si terranno in modalità sincrona via Microsoft Teams (codice 2xl0nfa); in casi specifici e debitamente comunicati, le lezioni si svolgeranno in asincrono (videolezioni). Il calendario delle lezioni rimane invariato e tutte le informazioni più importanti verranno fornite attraverso la pagina Ariel del corso.
I contenuti del corso e la bibliografia di riferimento non subiranno variazioni.
Le modalità d'esame potrebbero subire variazioni laddove non fosse possibile svolgere gli esami scritti in presenza. In questo caso saranno fornite tutte le informazioni a tempo debito.
I contenuti del corso e la bibliografia di riferimento non subiranno variazioni.
Le modalità d'esame potrebbero subire variazioni laddove non fosse possibile svolgere gli esami scritti in presenza. In questo caso saranno fornite tutte le informazioni a tempo debito.
Programma
La grammatica araba in arabo (I semestre)
Attraverso la lettura di testi narrativi e tecnici, si propone una riflessione sulla struttura della lingua araba, approfondendone alcuni aspetti peculiari da una prospettiva interna. Si lavorerà prevalentemente sui testi, familiarizzandosi con gli strumenti di ricerca necessari alla comprensione e all'analisi critica e riflettendo sull'evoluzione del rapporto tra lingua classica (fuṣhā) e moderna (MSA).
Tipologie testuali - acquisizione ed elaborazione (II semestre)
Lettura, analisi e commento di alcuni testi del manuale, sia scritti che orali, di livello intermedio-avanzato su temi di attualità. In particolare, si affronteranno temi legati all'istruzione, alla globalizzazione e alle minoranze nel Mondo Arabo.
La comprensione e la successiva rielaborazione del testo saranno accompagnate dallo studio delle strutture linguistiche, dall'ampliamento lessicale e dall'acquisizione di espressioni idiomatiche. Particolare attenzione sarà posta sulla strutturazione del discorso e sull'uso dei connettori, al fine di realizzare testi dotati di coerenza e coesione (riassunto, esposizione, dibattito).
Per consolidare i contenuti sintattici e lessicali acquisiti nelle lezioni frontali, si richiede agli studenti la partecipazione in attività di rielaborazione individuali o di gruppo secondo le modalità seminariali proposte dal docente. Particolare attenzione sarà posta sul riconoscimento e la successiva rielaborazione di peculiarità stilistiche e strategie discorsive.
Attraverso la lettura di testi narrativi e tecnici, si propone una riflessione sulla struttura della lingua araba, approfondendone alcuni aspetti peculiari da una prospettiva interna. Si lavorerà prevalentemente sui testi, familiarizzandosi con gli strumenti di ricerca necessari alla comprensione e all'analisi critica e riflettendo sull'evoluzione del rapporto tra lingua classica (fuṣhā) e moderna (MSA).
Tipologie testuali - acquisizione ed elaborazione (II semestre)
Lettura, analisi e commento di alcuni testi del manuale, sia scritti che orali, di livello intermedio-avanzato su temi di attualità. In particolare, si affronteranno temi legati all'istruzione, alla globalizzazione e alle minoranze nel Mondo Arabo.
La comprensione e la successiva rielaborazione del testo saranno accompagnate dallo studio delle strutture linguistiche, dall'ampliamento lessicale e dall'acquisizione di espressioni idiomatiche. Particolare attenzione sarà posta sulla strutturazione del discorso e sull'uso dei connettori, al fine di realizzare testi dotati di coerenza e coesione (riassunto, esposizione, dibattito).
Per consolidare i contenuti sintattici e lessicali acquisiti nelle lezioni frontali, si richiede agli studenti la partecipazione in attività di rielaborazione individuali o di gruppo secondo le modalità seminariali proposte dal docente. Particolare attenzione sarà posta sul riconoscimento e la successiva rielaborazione di peculiarità stilistiche e strategie discorsive.
Prerequisiti
Per poter sostenere l'esame di Lingua Araba II è necessario aver superato l'esame di Lingua Araba I (scritto e orale). È consigliabile una conoscenza basilare dell'inglese o del francese, perché parte della letteratura secondaria è in queste lingue.
Metodi didattici
Lezioni frontali e incontri di tipo seminariale con partecipazione attiva degli studenti chiamati a preparare e presentare materiali e a discutere gli argomenti trattati.
Esercitazioni linguistiche con esperti madrelingua per le competenze scritte e orali; una parte delle esercitazioni è dedicata a un dialetto arabo per acquisire le basi e fornire un metodo per lo studio, anche successivo, di lingue vernacolari.
La pagina Ariel del corso contiene un "blog lezioni", aggiornato settimanalmente, in cui si descrive il contenuto delle singole lezioni e si forniscono i riferimenti bibliografici ed eventuale materiale aggiuntivo.
Il lavoro svolto dallo studente durante il corso ufficiale e le esercitazioni linguistiche con esperti madrelingua andrà a costituire parte della valutazione finale. Si intende sviluppare la capacità di autocorrezione da parte dello studente attraverso momenti di correzione collettiva e tra pari. La frequenza, sia in presenza che a distanza, è vivamente raccomandata.
Esercitazioni linguistiche con esperti madrelingua per le competenze scritte e orali; una parte delle esercitazioni è dedicata a un dialetto arabo per acquisire le basi e fornire un metodo per lo studio, anche successivo, di lingue vernacolari.
La pagina Ariel del corso contiene un "blog lezioni", aggiornato settimanalmente, in cui si descrive il contenuto delle singole lezioni e si forniscono i riferimenti bibliografici ed eventuale materiale aggiuntivo.
Il lavoro svolto dallo studente durante il corso ufficiale e le esercitazioni linguistiche con esperti madrelingua andrà a costituire parte della valutazione finale. Si intende sviluppare la capacità di autocorrezione da parte dello studente attraverso momenti di correzione collettiva e tra pari. La frequenza, sia in presenza che a distanza, è vivamente raccomandata.
Materiale di riferimento
- Lahlali M., Kesseiri R., Essential Skills in Arabic. From Intermediate to Advanced, Edinburgh University Press, Edinburgh 2018.
- Brustad, K., M. al-Batal, A. al-Tonsi, Al-Kitaab fii Ta'allum al-'Arabiyya (with DVD and Website Access Card). A Textbook for Intermediate Arabic: Part Two, Third Edition, Georgetown University Press, Washington D.C., 2014.
- (solo per chi non ha frequentato le esercitazioni di dialetto marocchino) Durand, O., Dialettologia araba, Carocci, Roma, «Parte Prima», 2009, un capitolo a scelta.
Testi aggiuntivi consigliati
- Elgibali, A., Nevenka Korica, Media Arabic (2014). A Coursebook For Reading Arabic News (new ed.). Cairo, AUC Press.
- Ni'ma Fu'ād, Mulaḫḫaṣ qawā'id al-luġa al-'arabiyya. Marği' kāmil li-qawā'id al-naḥw wa 'l-ṣarf, al-Maktab al-'ilmī li 'l-ta'līf wa-li 'l-tarğama), Cairo, diverse ristampe.
- Hassanein, A., Dalal Abo El Seoud, Hala Yehia (2012). Uktub al-'arabiya. Advanced Writing Skills In Modern Standard Arabic. Cairo, AUC Press.
- Hassanein, A., Taher, al-Warraki, N. Naili (2008). Adawāt al-rabṭ fī 'l-'arabiyya al-mu'āṣira, AUC Press. Cairo, AUC Press.
- Ramadan, A. S., (2019). Conjunctions and Interjections in Modern Standard Arabic, Routledge, London.
- Salem A., Solimando C., (2012) Imparare l'arabo conversando, Carocci, Roma 2012.
- Veccia Vaglieri, L., M. Avino, Grammatica teorico-pratica della lingua araba voll. I e II, Istituto per l'Oriente, Roma 2011.
Dizionari
- Baldissera, E., Il dizionario di Arabo (italiano-arabo, arabo-italiano), Zanichelli, Bologna 2014.
- Traini, R., Vocabolario arabo-italiano, Istituto per l'Oriente, Roma 1966 (varie ristampe).
- Tresso, C.M., Il Dizionario Arabo (italiano-arabo), Hoepli, Milano 2014.
- Wehr, H., Dictionary of Modern Written Arabic, edited by J. M. Cowan (arabo-inglese), 2002 (varie ristampe).
- Brustad, K., M. al-Batal, A. al-Tonsi, Al-Kitaab fii Ta'allum al-'Arabiyya (with DVD and Website Access Card). A Textbook for Intermediate Arabic: Part Two, Third Edition, Georgetown University Press, Washington D.C., 2014.
- (solo per chi non ha frequentato le esercitazioni di dialetto marocchino) Durand, O., Dialettologia araba, Carocci, Roma, «Parte Prima», 2009, un capitolo a scelta.
Testi aggiuntivi consigliati
- Elgibali, A., Nevenka Korica, Media Arabic (2014). A Coursebook For Reading Arabic News (new ed.). Cairo, AUC Press.
- Ni'ma Fu'ād, Mulaḫḫaṣ qawā'id al-luġa al-'arabiyya. Marği' kāmil li-qawā'id al-naḥw wa 'l-ṣarf, al-Maktab al-'ilmī li 'l-ta'līf wa-li 'l-tarğama), Cairo, diverse ristampe.
- Hassanein, A., Dalal Abo El Seoud, Hala Yehia (2012). Uktub al-'arabiya. Advanced Writing Skills In Modern Standard Arabic. Cairo, AUC Press.
- Hassanein, A., Taher, al-Warraki, N. Naili (2008). Adawāt al-rabṭ fī 'l-'arabiyya al-mu'āṣira, AUC Press. Cairo, AUC Press.
- Ramadan, A. S., (2019). Conjunctions and Interjections in Modern Standard Arabic, Routledge, London.
- Salem A., Solimando C., (2012) Imparare l'arabo conversando, Carocci, Roma 2012.
- Veccia Vaglieri, L., M. Avino, Grammatica teorico-pratica della lingua araba voll. I e II, Istituto per l'Oriente, Roma 2011.
Dizionari
- Baldissera, E., Il dizionario di Arabo (italiano-arabo, arabo-italiano), Zanichelli, Bologna 2014.
- Traini, R., Vocabolario arabo-italiano, Istituto per l'Oriente, Roma 1966 (varie ristampe).
- Tresso, C.M., Il Dizionario Arabo (italiano-arabo), Hoepli, Milano 2014.
- Wehr, H., Dictionary of Modern Written Arabic, edited by J. M. Cowan (arabo-inglese), 2002 (varie ristampe).
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
L'esame si articola in una prova scritta e in una prova orale, entrambe obbligatorie, alle quali viene attribuito un punteggio fino a 30/30. Alla prova orale si accede previo superamento della prova scritta.
La prova scritta è volta a valutare le capacità di comprensione e produzione su argomenti noti, nonché il corretto utilizzo delle strutture morfosintattiche e lessicali.
La prova orale è volta a valutare le capacità comunicative attraverso la rielaborazione del materiale analizzato nelle lezioni frontali e nelle attività seminariali; inoltre prevede una conversazione in lingua sugli argomenti trattati nelle esercitazioni.
Gli studenti frequentanti avranno la possibilità di sostenere una prova in itinere sugli argomenti trattati nelle lezioni frontali del I semestre. Alla fine del II semestre, gli studenti frequentanti avranno la possibilità sostenere la prova di conversazione in un preappello.
La prova scritta è volta a valutare le capacità di comprensione e produzione su argomenti noti, nonché il corretto utilizzo delle strutture morfosintattiche e lessicali.
La prova orale è volta a valutare le capacità comunicative attraverso la rielaborazione del materiale analizzato nelle lezioni frontali e nelle attività seminariali; inoltre prevede una conversazione in lingua sugli argomenti trattati nelle esercitazioni.
Gli studenti frequentanti avranno la possibilità di sostenere una prova in itinere sugli argomenti trattati nelle lezioni frontali del I semestre. Alla fine del II semestre, gli studenti frequentanti avranno la possibilità sostenere la prova di conversazione in un preappello.
L-OR/12 - LINGUA E LETTERATURA ARABA - CFU: 9
Lezioni: 60 ore
Docenti:
Osti Letizia, Ventura Annamaria
Docente/i
Ricevimento:
Giovedì 12/6 ore 14,30 SOLO ONLINE
piattaforma MS Teams, codice t0f2cal (a volte anche in presenza, studio 4012, secondo indicazioni sopra), SENZA APPUNTAMENTO SE NON ALTRIMENTI SPECIFICATO