Letteratura inglese 1

A.A. 2021/2022
9
Crediti massimi
60
Ore totali
SSD
L-LIN/10
Lingua
Italiano
Obiettivi formativi
L'insegnamento costituisce il primo momento formativo nel percorso di specializzazione in Letteratura inglese, che si articola secondo un ordine cronologico, e si rivolge agli studenti del primo anno. Il corso fornisce conoscenze storico-letterarie sul periodo preso in considerazione (Prima Età Moderna e Restaurazione, dal 1530 al 1700) e insegna agli studenti a contestualizzare e ad analizzare criticamente testi letterari complessi. Il programma è suddiviso in tre unità didattiche, che prevedono la lettura di testi in poesia, in prosa, e di opere teatrali.
Risultati apprendimento attesi
Conoscenze richieste: al termine del corso, ci si aspetta che gli studenti siano in grado di inquadrare i testi letterari in programma nel contesto storico, culturale e letterario di riferimento; che sappiano collocare precisamente ciascun autore nel periodo in cui è vissuto; che conoscano bene le opere letterarie in programma. Competenze linguistiche richieste: al termine del corso, gli studenti saranno in grado di leggere e tradurre i testi in programma. Competenze letterarie richieste: saper compiere un'analisi critica dei testi letterari in programma ed essere in grado di fare collegamenti fra i diversi autori, testi, e periodi affrontati.
Corso singolo

Questo insegnamento non può essere seguito come corso singolo. Puoi trovare gli insegnamenti disponibili consultando il catalogo corsi singoli.

Programma e organizzazione didattica

(A-K)

Responsabile
Periodo
Secondo semestre
A partire dall'inizio del corso sarà attivo un canale Micrsoft Teams sul quale verranno caricati materiali e dove si terranno eventuali lezioni a distanza. Il codice di iscrizione al canale Teams è 6s0wfra. Non è prevista didattica asincrona per questo corso.
Le eventuali lezioni a distanza avranno lo stesso orario di quelle in presenza.

Programma
Il corso si intitola "Blood into Ink": la letteratura inglese della prima età moderna (1530-1700) e si compone delle seguenti unità didattiche:
A) Leggere la letteratura inglese della prima età moderna: diversità e famigliarità.
B) Storia e attualità del teatro elisabettiano, il caso di Antonio e Cleopatra
C) Dalla prosa speculativa al romanzo.

L'unità A affronta le varie forme che la lirica inglese eredita dalla tradizione classica e rinascimentale, nonché alcune fra le proposte poetiche più rilevanti e originali del periodo. L'unità B propone l'analisi di un dramma shakespeariano in versione integrale; vengono indagati tutti gli aspetti coinvolti nella produzione, rappresentazione e contestualizzazione dell'opera, insieme all'incanto del linguaggio teatrale e alla caratterizzazione di personaggi ancora vivi nell'immaginario contemporaneo.
Nell'unità C, infine, si affronta il campo molto diversificato della scrittura in prosa evidenziando la metamorfosi della scrittura diaristica e meditativa che si fa scrittura romanzesca.
La frequenza al corso è vivamente consigliata, perché il lavoro in classe, condotto attraverso un costante coinvolgimento degli studenti, è di grande aiuto per la preparazione dell'esame.
Il corso eroga 9 cfu. Non è possibile acquisirne solo 6.
Il programma del corso è valido fino a settembre 2023.
Prerequisiti
Aver sostenuto e superato la prova di accertamento della competenza in lingua inglese proposta dal Corso di Studi.
Metodi didattici
Il corso adotta i seguenti metodi didattici: lezioni frontali con lettura, analisi e contestualizzazione dei testi in programma; là dove possibile, proiezione di scene tratte da rappresentazioni teatrali/filmiche; ascolto di poesia recitata e/o musicata; coinvolgimento costante degli studenti nel lavoro analitico e critico svolto in classe. Se possibile, il corso prevederà in via sperimentale alcune ore di esercitazioni online facoltative.
Materiale di riferimento
Testi secondari:
- Paul Poplawski, English Literature in Context, Cambridge University Press. È Il manuale di storia della letteratura di riferimento. Per questa annualità studiare i capitoli 2 e 3, disponibili online anche singolarmente. Se possibile il manuale verrà acquistato dall'Ateneo in formato e-book.
- Elisabetta Tarantino, Agostino Lombardo, Storia del teatro inglese. L'età di Shakespeare, Carocci. OVVERO Franco Marenco, La parola in scena: La comunicazione teatrale nell'età di Shakespeare, Università Cattolica.
- Dominic Rainsford, Studying Literature in English, Routledge. Con particolare riferimento ai capitoli 1-8 e 11-13.
Testi Primari.
- Poesia
- Ballads: "Hind Horn", "Cruel Sister", "The Raggle Taggle Gypsy".
- Francesco Petrarca: "Pace non trovo", "Una candida cerva", "Passa la nave mia".
- Thomas Wyatt: "I find no peace", "Whoso list to hunt".
- Edmund Spenser: Sonnets 54, 34, 67.
- William Shakespeare: Sonnets 1, 18, 19, 20, 30, 73, 129, 130, 146.
- John Dowland: "Flow my tears", "Come again! Sweet love doth now invite".
- John Donne: "The Flea", "The Sun Rising", "The Indifferent", "A Valediction: Of Weeping", "A Valediction: Forbidding Mourning", "Elegy 19. To His Mistress Going to Bed", "The Undertaking", Sonetti 1, 5, 7, 9, 10, 14, "The Good-Morrow"
- John Milton "On His Blindness", Paradise Lost libro IX; gli studenti leggeranno autonomamente, almeno in italiano, l'intero poema.

Teatro:
- From: The Wakefield Second Shepheard's Play (extract)
- William Shakespeare: Anthony and Cleopatra, ed. John Wilders, Arden Shakespeare, Bloomsbury.
PROSA
- Thomas More: Utopia, Norton Critical Edition.
- John Donne: from Devotions Upon Emergent Occasions: "Devotion 17".
- John Bunyan: Pilgrim's Progress, Norton Critical Edition.

Tutti i testi secondari, con l'eccezione dei volumi di teatro e di prosa, sono reperibili su internet. Alcuni di questi verranno messi a disposizione sul sito del corso (o su Teams). Si raccomanda di fare riferimento a siti di comprovata affidabilità come Literature Online (reperibile a partire dalla biblioteca digitale di Ateneo), o Gutenberg.org.

Letture aggiuntive obbligatorie
Oltre ai testi indicati per i moduli A, B e C, tutti gli studenti sceglieranno un'opera da ciascuno dei seguenti gruppi, per un totale di TRE TESTI. La lettura individuale di questi volumi è obbligatoria.
In sede di esame i tre testi verranno discussi durante il colloquio, per accertarne la lettura.

Gruppo 1
William Shakespeare: Julius Caesar.
William Shakespeare: Midsummer Night's Dream.
William Shakespeare: The Merchant of Venice.
Ben Jonson: The Alchemist.
Christopher Marlowe: Dr Faustus.

Gruppo 2
- Daniel Defoe: Moll Flanders.
- Aphra Behn: Orinooko.
- Jonathan Swift: Gullivers Travels (i primi 2 libri)

Gruppo 3
- Samuel Richardson: Pamela, Oxford World Classics
- Henry Fielding: Tom Jones, Oxford World Classics.
- Laurence Sterne, Tristram Shandy.

Piattaforma didattica online Ariel
Tutti gli studenti sono tenuti a consultare la piattaforma online per la didattica Ariel (http://ariel.unimi.it) e a verificare se sia stato caricato materiale di studio. Sul portale Ariel si trova anche materiale informativo.
Si prega di utilizzare la posta elettronica solo per ottenere informazioni che NON siano reperibili altrove (vedi sito di Ateneo, della Facoltà, del Corso di Laurea, 'Chi e dove', e sito Ariel dedicato al corso). La chat sulla piattaforma Teams sarà attiva solo durante lo svolgimento del corso, si raccomanda di non usarla al di fuori di tale periodo.

Programma d'esame per studenti non frequentanti
Tutti i testi indicati per gli studenti frequentanti. In aggiunta, è obbligatorio lo studio di:
Franca Rossi, Ancore e vele. Poesia, teatro e prosa in Inghilterra dal Cinquecento al primo Settecento, Milano, CUEM, 2007. (Biblioteca di Anglistica e in PDF Team del Corso).
Rhian Williams, The Poetry Toolkit. The Essential Guide to Studying Poetry, Bloomsbury, 2019. (Biblioteca di Anglistica).
Testi consigliati:
- Per un supporto allo studio della storia letteraria e dei singoli autori si consiglia la consultazione dei volumi della Storia della civiltà letteraria inglese, a cura di Franco Marenco, UTET, 1996. (Biblioteca di Anglistica).
- Possono rivelarsi utili le banche dati in rete d'ateneo (Homepage UNIMI, Biblioteche, lista banche dati). In particolare, la banca dati LION (Literature Online) contiene diversi sussidi allo studio nella sezione "Reference", come per esempio: LION (Literature Online) > Reference > KnowledgeNotes™ Student Guides > Shakespeare, Anthony and Cleopatra.
Un'edizione annotata delle opere di Shakespeare è disponibile a partire dalla banca dati della Biblioteca di Ateneo (https://www-oxfordscholarlyeditions-com.pros2.lib.unimi.it/view/10.1093/oseo/person.00000001)
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
Orale: L'esame consiste in una prova orale valutata in trentesimi. La prova consiste in un colloquio sugli argomenti in programma, volto ad accertare che i candidati abbiano conseguito un livello di competenza linguistica (lettura e traduzione dei testi) e storico-letteraria (commento critico, conoscenza e contestualizzazione dei testi letterari e degli autori) sufficienti per superare l'annualità. La capacità di leggere e tradurre i testi in lingua inglese è presupposto necessario per sostenere l'esame. Saranno oggetto di valutazione anche la proprietà di linguaggio e la capacità di attuare collegamenti tra opere, autori e il contesto culturale trattato. L'esame può essere sostenuto sia in lingua italiana che in lingua inglese.
Il voto finale è espresso in trentesimi, e lo studente ha facoltà di rifiutarlo (in tal caso verrà verbalizzato come "ritirato"; lo studente dovrà sostenere l'intero esame in un appello successivo).
Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.

Per sostenere l'esame è indispensabile:
- Presentarsi con tutti i testi letterari in programma.
- Presentarsi con tutti i testi letterari in inglese. La capacità di leggere e tradurre i testi in lingua originale è presupposto necessario per sostenere l'esame.
Moduli o unità didattiche
Unita' didattica A
L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica B
L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica C
L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

(L-Z)

Periodo
Secondo semestre
A partire dall'inizio del corso sarà attivo un canale Microsoft Teams sul quale verranno caricati materiali e dove si terranno eventuali lezioni a distanza. Non è prevista didattica asincrona per questo corso.
Le eventuali lezioni a distanza seguiranno lo stesso orario di quelle in presenza.
Il codice Teams verrà pubblicato sulla pagina Ariel del corso

Programma
Il corso si intitola "Non è tutto oro ciò che luccica": la letteratura inglese della prima età moderna (1530-1700) e si compone delle seguenti unità didattiche:
A) La poesia della prima età moderna: imitazione e innovazione
B) Dalla prosa speculativa al romanzo
C) Shakespeare e il teatro rinascimentale
L'unità A affronta le varie forme che il verso inglese eredita dalla tradizione classica e rinascimentale, nonché alcune fra le proposte poetiche più rilevanti e originali del periodo. Nell'unità B si affronta il campo molto diversificato della scrittura in prosa, in vista del percorso sul romanzo che verrà proposto agli studenti nel secondo anno di corso. L'unità C, infine, propone l'analisi di un testo teatrale in versione integrale; vengono indagati tutti gli aspetti coinvolti nella produzione, rappresentazione e contestualizzazione dell'opera, insieme all'incanto del linguaggio teatrale e alla caratterizzazione di personaggi ancora vivi nell'immaginario contemporaneo.
La frequenza al corso è vivamente consigliata, perché il lavoro in classe, condotto attraverso un costante coinvolgimento degli studenti, è di grande aiuto per la preparazione dell'esame.
Il corso eroga 9 cfu. Non è possibile acquisirne solo 6.
Il programma del corso è valido fino a settembre 2023.
Prerequisiti
Aver sostenuto e superato la prova di accertamento della competenza in lingua inglese proposta dal Corso di Studi.
Metodi didattici
Il corso adotta i seguenti metodi didattici: lezioni frontali con lettura, analisi e contestualizzazione dei testi in programma; proiezione di scene tratte da rappresentazioni teatrali/filmiche; ascolto di poesia recitata e/o musicata; coinvolgimento costante degli studenti nel lavoro analitico e critico svolto in classe. Se possibile, esercitazioni online.
Materiale di riferimento
Materiale di riferimento
Indicazioni bibliografiche generali
The Norton Anthology of English Literature. L'antologia contiene tutti i testi in programma per i quali è stata operata una selezione; le introduzioni ai periodi presentano efficacemente il contesto storico-culturale cinque e seicentesco.
In particolare è richiesto lo studio delle seguenti introduzioni:

The Sixteenth Century (1485-1603): Introduction and Timeline
The Early Seventeenth Century (1603-1660): Introduction and Timeline
The Restoration and the Eighteenth Century (1660-1785): Introduction and Timeline. Lo studio di questa introduzione è richiesto fino al 1720 circa.
Il saggio "Literary Terminology" che si trova in fondo al volume, in qualsiasi edizione.

Inoltre è obbligatorio lo studio di:
Elisabetta Tarantino, Agostino Lombardo, Storia del teatro inglese. L'età di Shakespeare, Carocci, 2001. In alternativa Franco Marenco, La parola in scena: La comunicazione teatrale nell'età di Shakespeare, UTET, 2004. (Biblioteca di Anglistica)
Dominic Rainsford, Studying Literature in English, Routledge, 2014 (Con particolare attenzione ai capitoli 1-8 e 11-13).

Tutti i testi (se non diversamente indicato) si trovano nella Norton Anthology.
Unità didattica A

THE BALLAD:
"Riddles Wisely Expounded" (Child Ballad 1A, sul sito Ariel del corso).
"Lord Randall"

THE SONNET:
Thomas Wyatt, "My Galley"
Edmund Spenser, Sonnet 34 (Amoretti)
William Shakespeare, Sonnet 73
John Donne, Sonnet 14 (Holy Sonnets)
John Milton, "When I consider how my light is spent"

SONGS and HYMNS:
John Donne, "The Good Morrow", "The Canonization" "A Hymn to God the Father"

THE EPIC POEM:
John Milton, Paradise Lost: Book 1, vv. 1-75; Book 4, vv. 288-324, Book 12, vv. 606-649.
È possibile consultare anche la traduzione italiana: John Milton, Il paradiso perduto, a cura di Roberto Sanesi, Mondadori, 1984.

Unità didattica B

Anne Askew, from The First Examination of Anne Askew (Norton Selection).
John Foxe, Acts and Monuments: "The Death of Anne Askew".
John Milton, Areopagitica
John Donne, "Meditation 17" (Devotions Upon Emergent Occasions)
John Dryden, "Two sorts of bad poetry", "Shakespeare and Ben Jonson compared"
Daniel Defoe, "The Preface to Moll Flanders" (sul sito Ariel del corso).

Unità didattica C
William Shakespeare, Antony and Cleopatra, a cura di John Wilders, Arden Shakespeare, Bloomsbury, 1995. È possibile consultare anche la traduzione italiana: William Shakespeare, Antonio e Cleopatra. Edizione con testo a fronte a cura di Agostino Lombardo, Feltrinelli, 1992.

Letture aggiuntive obbligatorie
Oltre ai testi indicati per i moduli A, B e C, tutti gli studenti sceglieranno un'opera da ciascuno dei seguenti gruppi, per un totale di TRE TESTI. La lettura individuale di questi volumi è obbligatoria.
In sede di esame i tre testi verranno discussi durante il colloquio, per accertarne la lettura.


Gruppo 1
Christopher Marlowe, Doctor Faustus
Ben Jonson, The Alchemist
William Shakespeare, A Midsummer Night's Dream
William Shakespeare, Julius Caesar
William Shakespeare, Macbeth


Gruppo 2
Daniel Defoe, Robinson Crusoe
Aphra Behn, Oroonoko.
Jonathan Swift, Gulliver's Travels (primi 2 libri)

Gruppo 3
Samuel Richardson, Pamela
Henry Fielding, Tom Jones
Henry Fielding, Joseph Andrews
Laurence Sterne, Tristram Shandy
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
Orale: L'esame consiste in una prova orale valutata in trentesimi. La prova consiste in un colloquio sugli argomenti in programma, volto ad accertare che i candidati abbiano conseguito un livello di competenza linguistica (lettura e traduzione dei testi) e storico-letteraria (commento critico, conoscenza e contestualizzazione dei testi letterari e degli autori) sufficienti per superare l'annualità. La capacità di leggere e tradurre i testi in lingua inglese è presupposto necessario per sostenere l'esame. Saranno oggetto di valutazione anche la proprietà di linguaggio e la capacità di attuare collegamenti tra opere, autori e il contesto culturale trattato. L'esame può essere sostenuto sia in lingua italiana che in lingua inglese.
Il voto finale è espresso in trentesimi, e lo studente ha facoltà di rifiutarlo (in tal caso verrà verbalizzato come "ritirato"; lo studente dovrà sostenere l'intero esame in un appello successivo).
Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.

Per sostenere l'esame è indispensabile:
Presentarsi con tutti i testi letterari in programma.
Presentarsi con tutti i testi letterari in inglese. La capacità di leggere e tradurre i testi in lingua originale è presupposto necessario per sostenere l'esame.
Per iscriversi all'esame si raccomanda di fare sempre riferimento alla dicitura dell'annualità che si intende sostenere, indipendentemente dal nome del docente che ha tenuto il corso.
Moduli o unità didattiche
Unita' didattica A
L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica B
L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Unita' didattica C
L-LIN/10 - LETTERATURA INGLESE - CFU: 3
Lezioni: 20 ore

Docente/i
Ricevimento:
Venerdì alle 14:30 in presenza o via Teams sempre su appuntamento con modulo di prenotazione.
Studio del docente. piazza S. Alessandro, 1