Letteratura russa 1
A.A. 2022/2023
Obiettivi formativi
Il corso costituisce il primo momento formativo nel percorso di specializzazione nell'ambito della Letteratura russa, che è articolato in tre annualità in ordine cronologico, e si rivolge agli studenti del primo anno. Viene proposta un'introduzione alla storia della letteratura russa dal Settecento a metà Ottocento, con una particolare attenzione allo sviluppo della cultura del romanzo in Russia nella prima metà dell'Ottocento.
Risultati apprendimento attesi
Conoscenza e comprensione: linee essenziali della storia della letteratura russa dal XVIII al XIX secolo; principali autori e correnti letterarie del periodo; evoluzione del genere romanzesco tra Settecento e Ottocento. Lettura e contestualizzazione di alcune opere fondamentali della letteratura russa della prima metà dell'Ottocento. Occorre saper collocare nel tempo gli autori, riconoscere e spiegare somiglianze e differenze tra i testi letterari, evidenziando le peculiarità più significative di ogni opera romanzesca analizzata.
Periodo: Secondo semestre
Modalità di valutazione: Esame
Giudizio di valutazione: voto verbalizzato in trentesimi
Corso singolo
Questo insegnamento non può essere seguito come corso singolo. Puoi trovare gli insegnamenti disponibili consultando il catalogo corsi singoli.
Programma e organizzazione didattica
Edizione unica
Responsabile
Periodo
Secondo semestre
Programma
Il titolo del corso è: Alle origini del romanzo russo: "Eugenio Onegin" di Pushkin, "Un eroe del nostro tempo" di Lermontov, "Anime morte" di Gogol'. Il corso è strutturato in 3 unità:
Unità A: Introduzione alla letteratura russa fra Sette e Ottocento
Unità B: L'Eugenio Onegin di Pushkin
Unità C: Un eroe del nostro tempo di Lermontov e Anime morte di Gogol
Il corso eroga 9 CFU. Non è possibile acquisirne solo 6.
Nell'unità A verranno analizzati i tratti generali dell'evoluzione letteraria in Russia fra Sette e Ottocento, con particolare attenzione alla forma romanzesca.
Nell'unità B ci si soffermerà su un'analisi tematica e stilistica del romanzo in versi di Aleksandr Pushkin "Eugenio Onegin".
Nell'unità C si osserveranno infine i temi, la struttura e la forma stilistica dei romanzi "Un eroe del nostro tempo" di Lermontov e "Anime morte" di Gogol'.
Il programma del corso è valido fino a settembre 2023.
Unità A: Introduzione alla letteratura russa fra Sette e Ottocento
Unità B: L'Eugenio Onegin di Pushkin
Unità C: Un eroe del nostro tempo di Lermontov e Anime morte di Gogol
Il corso eroga 9 CFU. Non è possibile acquisirne solo 6.
Nell'unità A verranno analizzati i tratti generali dell'evoluzione letteraria in Russia fra Sette e Ottocento, con particolare attenzione alla forma romanzesca.
Nell'unità B ci si soffermerà su un'analisi tematica e stilistica del romanzo in versi di Aleksandr Pushkin "Eugenio Onegin".
Nell'unità C si osserveranno infine i temi, la struttura e la forma stilistica dei romanzi "Un eroe del nostro tempo" di Lermontov e "Anime morte" di Gogol'.
Il programma del corso è valido fino a settembre 2023.
Prerequisiti
Il corso di terrà durante il secondo semestre in lingua italiana. Si richiede agli studenti di iscriversi al corso mediante l'applicazione EasyLesson.
Metodi didattici
Il corso si terrà in lingua italiana e adotterà i seguenti metodi didattici: lezioni frontali e presentazioni degli studenti.
Materiale di riferimento
Il corso dispone di un sito sulla piattaforma on line per la didattica Ariel (https://ariel.unimi.it/offerta/site/drebecchinilr),
al quale si rimanda per altri materiali forniti dal docente.
Oltre agli appunti del corso gli studenti dovranno studiare:
Unità didattica A: AAVV, Storia della civiltà letteraria russa, Torino, Utet, 1997, vol. 1, pp. 226-229, pp. 265-299, 304-329, 347-357, 367-369, 389-393, 404-433, 484-524 (brani disponibili in ARIEL)
Unità didattica B: Aleksandr Puškin, Eugenio Oneghin, traduzione di Ettore Lo Gatto, Macerata, Quodlibet, 2008 o Evgenij Onegin, Mondadori 2021, trad. di G. Ghini
Ju. Lotman, Il testo e la storia. L' "Evgenij Onegin" di Puškin, Bologna, Il mulino, 1985 (presente in ARIEL)
Unità didattica C
Michail Lermontov, Un eroe del nostro tempo (ediz. Mondadori, trad. P. Pera; oppure Garzanti, trad. L. V. Nadai)
Nikolaj Gogol', Le anime morte, (edizione Garzanti, trad. E. Guercetti; oppure Einaudi, trad. A. Villa)
Gli studenti non frequentanti devono integrare le letture sopra indicate con i testi che saranno indicati nel programma presente su ARIEL
al quale si rimanda per altri materiali forniti dal docente.
Oltre agli appunti del corso gli studenti dovranno studiare:
Unità didattica A: AAVV, Storia della civiltà letteraria russa, Torino, Utet, 1997, vol. 1, pp. 226-229, pp. 265-299, 304-329, 347-357, 367-369, 389-393, 404-433, 484-524 (brani disponibili in ARIEL)
Unità didattica B: Aleksandr Puškin, Eugenio Oneghin, traduzione di Ettore Lo Gatto, Macerata, Quodlibet, 2008 o Evgenij Onegin, Mondadori 2021, trad. di G. Ghini
Ju. Lotman, Il testo e la storia. L' "Evgenij Onegin" di Puškin, Bologna, Il mulino, 1985 (presente in ARIEL)
Unità didattica C
Michail Lermontov, Un eroe del nostro tempo (ediz. Mondadori, trad. P. Pera; oppure Garzanti, trad. L. V. Nadai)
Nikolaj Gogol', Le anime morte, (edizione Garzanti, trad. E. Guercetti; oppure Einaudi, trad. A. Villa)
Gli studenti non frequentanti devono integrare le letture sopra indicate con i testi che saranno indicati nel programma presente su ARIEL
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
La verifica dell'apprendimento viene fatta mediante un esame orale, in lingua italiana, in cui verrà messa alla prova la capacità dello studente nell'assimilazione: a) della metodologia di analisi delle forme romanzesche; b) della conoscenza dei contenuti storico letterari sulla letteratura russa del Settecento e primo Ottocento; c) della capacità autonoma di analizzare i romanzi di Pushkin, Lermontov e Gogol' presentati durante il corso. Il voto finale sarà in trentesimi.
Il colloquio mira a verificare la conoscenza dei testi letti, la capacità di contestualizzazione di autori e opere, l'abilità nell'esposizione, la precisione nell'uso della terminologia specifica, la capacità di riflessione critica e personale sulle tematiche proposte.
Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.
Il colloquio mira a verificare la conoscenza dei testi letti, la capacità di contestualizzazione di autori e opere, l'abilità nell'esposizione, la precisione nell'uso della terminologia specifica, la capacità di riflessione critica e personale sulle tematiche proposte.
Gli studenti internazionali o Erasmus incoming sono invitati a prendere tempestivamente contatto col docente. Le modalità d'esame per studenti con disabilità e/o con DSA dovranno essere concordate col docente, in accordo con l'Ufficio competente.
Docente/i
Ricevimento:
venerdì h. 16,00-19,00. Il ricevimento avviene su Teams, canale "Ricevimento Rebecchini": si prega di confermare la presenza via email)
Piazza S. Alessandro 1, sez. di Slavistica