Francophone Cultures I

A.Y. 2020/2021
9
Max ECTS
60
Overall hours
SSD
L-LIN/03
Language
Italian
Learning objectives
Through a transdisciplinary approach, the course aims to provide the student with an introduction to the knowledge of cultural and intercultural practices that have developed in the main French-speaking areas. To this end, various media will be used (literary texts, critical texts, images, videos) which, compared, will allow students to critically understand the cultural and transcultural dynamics in those areas and in comparison with metropolitan space.
Expected learning outcomes
The ability, throughout specific critical instruments, to understand, analyze and compare different cultural phenomena, socio-anthropological dynamics, intercultural and transcultural relationships. In particular, the aim is to allow the student to have the widest possible vision of the manifold diversity that make up contemporary societies and to develop possible responses to the problems that will arise in the course of this cultural investigation and in their practice and agency as mediators.
Course syllabus and organization

Single session

Responsible
Lesson period
Second semester
If in the second semester, as hopefully, there will no longer be a Covid-19 emergency, the course will be held in attendance. In case of unfortunate extension of the rules on social distancing, the course will be streamed on the Teams platform (indications will be published on Ariel in the space Culture francofone MED).
Course syllabus
Title: "Maps of the French cultural presence in the Americas: settlements, migrations and French-speaking diasporas across the American continent and the Atlantic".

The aim of the course is to trace the broad outlines of the impact and evolution of the French cultural matrix in the Americas and to study its places of rootedness and dispersion, both from a historical point of view (journeys of exploration, slave trade, colonization, contemporary history) and from a cultural point of view (assimilation, cultural mimicry, hybridization, creolization, migrant cultures).
The following geographical areas will therefore be taken into consideration: continental America (Quebec, Acadia, Ontario, Louisiana, West Canada, New England), Caribbean and Creole islands (Guadeloupe, Martinique, Haiti, Guyana), without neglecting the analysis of the complex cultural relations that link the Americas to Europe and Africa across the Atlantic.

Part I
From "armed migrant" to "naked migrant": explorations, settlers' settlement and triangular trade across the Atlantic (XVI-XIX century)
Part II
The stage of the attestation of cultural identity: new nationalisms and peaceful revolutions (XIX-1960)
Part III
Cultures in transit and migrant writings: recent phenomena of cultural and literary hybridization (1960 to the present)
Prerequisites for admission
No prerequisites are given to follow the course. Although knowledge of the French language is not required, it might be useful to have some rudiments (in the second semester they should have been acquired).
Teaching methods
A transdisciplinary approach will be applied through the use of different media (literary texts, critical texts, images, videos) which, when compared, will allow students to critically understand the cultural and transcultural dynamics taking place in the areas studied.
Teaching Resources
Bibliography for attending students :
In addition to all materials uploaded to the Ariel platform in the "Register" space, students are required to study the following texts:
Part 1 - Alain Beaulieu, Yves Bergeron, Amérique française. L'aventure, Québec, Editions Fides,
2002 (contained in the Syllabus - Dispensa)
Part 2 - Patrick Chamoiseau - Raphaël Confiant, Lettres créoles. Tracées antillaises et continentales de la littérature (1635-1975), Paris, Gallimard, 1999, "Folio" (contained in the Syllabus - Dispensa)
Part 3 - Dany Laferrière, Sono uno scrittore giapponese, Roma, 66thandsecond, 2019.

Bibliography for students not attending:
In addition to the bibliography provided for students who are not attending, those who are not attending must also supplement the preparation with the following texts:
Part 1 - Edouard Glissant, Poetica del diverso, Roma, Meltemi, 1998 (contained in the Syllabus - Dispensa)
Part 2 - Marie-Charlotte De Koninck, France-Québec: images et mirages, Québec, Editions Fides,
1999 (contained in the Syllabus - Dispensa)
Part 3 - Christiane Albert, L'immigration dans le roman francophone contemporain, Paris, Karthala, 2005
Assessment methods and Criteria
The exam will be oral and in Italian. It will focus on the verification, through a dialogue, of the skills acquired during the course of re-elaboration of concepts, notions and their updating with respect to the Italian case.
L-LIN/03 - FRENCH LITERATURE - University credits: 9
Lessons: 60 hours
Professor: Riva Silvia
Educational website(s)
Professor(s)