The course has a webpage on the distance learning platform Ariel (https://acassolls1.ariel.ctu.unimi.it
), where students can find lecture notes, slides, and other materials uploaded by the teacher.
Bibliography (first part)
"Antologia della letteratura spagnola del Medioevo e del Rinascimento", by Alessandro Cassol (PDF file available on the webpage). Students are not requested to prepare detailed translations of the texts included, but they should be well acquainted with their content.
For a general overview of the history of the Iberian Peninsula from the Muslim invasion to the reign of Philip II, and the evolution of Spanish literature of the period, students will use class notes, slides, and other materials the teacher will post on the website. A general reference of literary history for the period covered is: Lina Rodríguez Cacho, "Manual de historia de la literatura española", vol. 1 (Siglos XIII al XVII), Madrid, Castalia, 2009 or later reprints (ISBN: 9788497402866), especially pp. 35-153 (Medieval literature), 161-209 (Renaissance and humanistic prose) and 237-271 (Renaissance fiction).
Students are requested to read, even in Italian, five fundamental works of the Middle Ages and Renaissance (the reference edition is indicated; it is usually accompanied by the original text, except for Celestina):
1) "Cantare del Cid", ed. Andrea Baldissera, Milano, Garzanti [ISBN: 9788811366409].
2) Jorge Manrique, "Elegia alla morte del padre", ed. Giovanni Caravaggi, Venezia, Marsilio [ISBN: 9788831770514].
3) Fernando de Rojas, "La Celestina", ed. Pier Luigi Crovetto, Milano, Garzanti [ISBN: 9788811132387]; or ed. Carmelo Samonà, Milano, Rizzoli [ISBN: 9788817169875].
4) Bartolomé de Las Casas, "Brevissima relazione della distruzione delle Indie", ed. Flavio Fiorani, Venezia, Marsilio [ISBN: 9788831711432].
5) "Lazarillo de Tormes", ed. Antonio Gargano, Venezia, Marsilio [ISBN: 9788831726764].
No translation exercise on these works will be asked, but students are requested to demonstrate a thorough knowledge of their content, themes, style, and historical and social implications. To this end, students will carefully prepare the introductions to the recommended editions. They will acquire more information individually in printed sources or online, paying attention to the quality of the materials found on the web. Other editions may also be used, but only if they are unabridged and provided with an excellent critical introduction and a commentary; in this case, it is advisable to check the chosen edition with the teacher in advance. Simplified or adapted editions are not to be used.
Bibliography (second part)
1) "Los caminos de la poesía española en el Renacimiento)", by Alessandro Cassol (PDF file available on the webpage).
The anthology includes poetic texts exemplifying romanceril tradition, Italianist poetry, ascetic and mystical poetry, and epic poems, and offers brief introductions to the authors selected. A short translation test will always be conducted during the examination; the teacher will take into account the level of linguistic difficulty and argumentative or conceptual complexity of the texts.
As for what concerns the evolution of Spanish poetry in the period under consideration, in addition to the notes of the lectures and the materials available on the course website, it is requested a careful study of pp. 107-116 (Romancero) and 211-236 (poetry of the Renaissance) of Lina Rodríguez Cacho's textbook mentioned above.
2) Lope de Vega, "Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo", especially vv. 1-48, 128-256, 269-345, 362-376. Recommended edition: "Nuova arte di far commedie in questi tempi", ed. Maria Grazia Profeti, Napoli, Liguori, 1999 (ISBN: 9788820729035). A translation with no commentary nor critical introduction is available on line, in Biblioteca Digital Artelope, Colección Emothe.
3) Lope de Vega, "Fuenteovejuna". Recommended edition: "Fuente Ovejuna", ed. Andrea Baldissera, Milano, Garzanti, 2007 (ISBN: 9788811368489).
4) Tirso de Molina, "El burlador de Sevilla y convidado de piedra". Recommended edition: ed. Ignacio Arellano, Madrid, Espasa, col. Austral, 1989 (ISBN: 9788467033960). Suggested Italian translation: "Don Giovanni. Il beffatore di Siviglia", ed. Alfonso D'Agostino, Milano, Rizzoli, 2011 (ISBN: 9788817046459).
5) Pedro Calderón de la Barca, "La vida es sueño". Recommended edition: "La vita è un sogno", ed. Fausta Antonucci, Venezia, Marsilio, 2014 (ISBN: 9788831796644).
The three plays must be read in Spanish, using the recommended editions and, if necessary, with the help of the suggested translations. It is also possible to use other editions, provided they are unabridged and accompanied by an introduction, notes, and a critical commentary; in this case, it is advisable to consult with the teacher in advance. Simplified or adapted editions are not to be used. The various editions available on the Internet (even those that can be downloaded from specialized websites, such as the Biblioteca Virtual Cervantes) generally come without notes, comments, and critical introductions, and are therefore insufficient to prepare adequately for the exam.
As an overview of the theatrical genre in the Siglo de Oro, in addition to the lecture notes and materials available on the course website, students will use pp. 375-436 of Lina Rodríguez Cacho's textbook mentioned above.
The bibliography for students not attending classes is the same. Obviously, given the difficulty of preparing independently, it is recommended that non-attending students devote sufficient time to study the requested materials and do not approach the examination with excessive ease.