Lingua giapponese ii (K02)

A.A. 2023/2024
9
Crediti massimi
60
Ore totali
SSD
L-OR/22
Lingua
Italiano
Obiettivi formativi
Il corso si rivolge agli studenti che in possesso di solide conoscenze di base della lingua giapponese, corrispondenti al completamento di almeno 500 ore di istruzione frontale inclusive di corsi ufficiali ed esercitazioni È richiesta una buona conoscenza della lingua italiana. La finalità del corso è avviare gli studenti nella preparazione dell'esame di Proficiency di secondo o primo livello (N2/N1). Uno specifico modulo si prefigge di introdurre gli studenti le espressioni usate in un contest manageriale. Oltre alla conoscenza degli elementi compositivi lessicali e morfologici delle costruzioni ed espressioni studiate e dei principi della loro composizione, il corso insegnerà a riconoscere tali costruzioni in testi scritti e parlati e in relazione pragmatica con discorso e situazione. In aggiunta a ciò, lo studente imparerà a valutare quali di tali costruzioni siano appropriate alle varie situazioni comunicative e a utilizzarle per esprimersi oralmente e in forma scritta.
Risultati apprendimento attesi
Riconoscimento, comprensione e corretto utilizzo in base al contesto della grammatica, del lessico e delle costruzioni di base in situazioni comunicative di complessità medio-alta. Il livello raggiunto è tra l'N2 e l'N1 della scala JLPT (Japanese Language Proficiency Test), e corrisponde approssimativamente al livello CEFR C1-C2.
Corso singolo

Questo insegnamento può essere seguito come corso singolo.

Programma e organizzazione didattica

Edizione unica

Responsabile
Periodo
annuale

Programma
Il corso, suddiviso in tre moduli più le esercitazioni, ha l'obiettivo di approfondire lessico, espressioni ed elementi morfo-sintattici di livello JLPT N2. Inoltre, gli studenti svilupperanno capacità di comprensione testuale avanzate e studieranno i kanji N2 più frequenti.

Modulo 1: Sōgō Nihongo (chūkyū). Giapponese generale (intermedio)
Verranno affrontate le Unità 14-20 del libro di testo New Approach Japanese Intermediate Course, che includono testi scritti di media lunghezza caratterizzati da un lessico intermedio e strutture morfosintattiche articolate, esercizi di grammatica, tracce per sakubun, prove di ascolto di livello JLPT N3 e N2, e bunkei di diverso tipo. Verranno inoltre affrontate le Unità 1-5 del libro di testo New Approach Japanese Pre-Advanced Course.

Modulo 2: Bijinesu Nihongo. Giapponese per il business
Nel secondo modulo verranno analizzate le principali tipologie di corrispondenza in ambito aziendale e lavorativo, con particolare attenzione sia verso la corretta lettura, interpretazione e traduzione dal giapponese all'italiano di testi di carattere commerciale, sia verso la concreta capacità di stesura in autonomia di testi scritti in contesti comunicativi di business. Si presterà inoltre particolare attenzione allo studio approfondito del keigo o linguaggio onorifico e alle espressioni comunicative più adatte in base al contesto.

Modulo 3: Linguistica giapponese
Nel terzo modulo verranno affrontati i principali aspetti teorici della linguistica giapponese, con particolare attenzione alla fonetica, al lessico e alla grammatica. L'obiettivo è quello di fornire solide competenze di base nell'ambito degli studi linguistici e della glottodidattica del giapponese, oltre a far maturare negli studenti maggiore consapevolezza circa le proprie competenze linguistiche, sia teoriche che applicative.

Esercitazioni:
Durante le esercitazioni con docenti madrelingua, gli studenti miglioreranno le quattro competenze linguistiche generali, ossia comprensione scritta, comprensione orale, produzione scritta e produzione orale. Queste lezioni sono parte integrante del corso e verranno erogate in giapponese, con lo scopo di fare immergere gli studenti nella lingua. Oltre concludere le unità del libro di testo J-Bridge To Intermediate Japanese, gli studenti dovranno studiare autonomamente una lista di kanji di livello JLPT N2, imparando non soltanto a scriverli, ma anche le letture e diversi vocaboli in cui ricorrono tali kanji. A lezione verranno inoltre utilizzati i libri di testo Nihon wo hanasō e Mainichi no kikitori, con l'obiettivo di sviluppare le capacità di comprensione scritta e orale degli studenti per giungere a un livello di competenza linguistica avanzato.
Prerequisiti
Il corso si rivolge a studenti già in possesso di una buona conoscenza della lingua giapponese, equivalente a circa 500 ore di didattica frontale (incluse lezioni ufficiali, esercitazioni, seminari, ecc.). Si dà altresì per scontata la conoscenza di tutte le regole grammaticali di livello JLPT N5 e N4, e di circa 650 kanji in scrittura (corrispondenti grossomodo a quelli che si imparano nei primi cinque anni di scuola in Giappone, nonché ai livelli N5, N4 e N3). La lista completa dei kanji, con relative letture e vocaboli d'esempio, è pubblicata sul portale Ariel dedicato.
Metodi didattici
Il corso ufficiale consiste in 60 ore di didattica frontale suddivise in tre moduli su due semestri, cui si aggiungono ulteriori 80 ore di esercitazioni (si veda l'orario ufficiale). In particolare, le esercitazioni hanno lo scopo di sviluppare le quattro competenze linguistiche generali, ovvero comprensione scritta, comprensione orale, produzione scritta e produzione orale. Agli studenti verranno altresì assegnati compiti per casa, necessari per permettere una corretta formulazione da parte dei docenti in merito al progresso nello studio degli studenti. Potranno inoltre tenersi eventi o conferenze tenute da docenti esterni.

La frequenza è fortemente consigliata e risulta indispensabile per una preparazione completa in vista dell'esame.
Materiale di riferimento
Bibliografia obbligatoria:
Modulo 1
Oyanagi Noboru (2002), New Approach Japanese Intermediate Course, Tōkyō: Kenkyūsha. ISBN: 978-4931315150
Oyanagi Noboru (2002), New Approach Japanese Pre-Advanced Course, Tōkyō: Kenkyūsha. ISBN: 978-4931315129

Modulo 2
Mariotti Marcella (2019), Giapponese per il business. Guida al linguaggio nel mondo del lavoro, Milano: Hoepli. ISBN: 978-8820385750

Modulo 3
Himeno Tomoko, Komori Kazuki e Yanagisawa Emi (2015), Nihongo kyōikugaku nyūmon, Tōkyō: Kenkyūsha. ISBN: 978-327384715

Esercitazioni
Koyama Satoru (2002), J-Bridge To Intermediate Japanese, Tōkyō: Bonjinsha. ISBN: 978-4893584977
AA.VV. (2001), Nihon wo hanasō, Tōkyō: The Japan Times. ISBN: 978-4789010634
AA.VV. (2003), Mainichi no kikitori plus 40 (vol. I), Tōkyō: Bonjinsha. ISBN: 978-4893585394.

Ulteriori materiali verranno tempestivamente indicati dai docenti nel corso delle lezioni.

Bibliografia consigliata:
Si consiglia la preparazione individuale dei cinque volumi della serie Shinkanzen Master JLPT N2 (kanji, vocaboli, grammatica, comprensione scritta, comprensione orale).

Dizionari:
L'acquisto di un dizionario non è obbligatorio, però è utile che ogni studente sia in possesso di propri dizionari cartacei o elettronici. Il mercato dei dizionari elettronici è molto vasto, ma in generale i dizionari caricati hanno anche una loro versione cartacea o ne sono direttamente la copia, perciò viene qui fornita una lista dei migliori dizionari cartacei.

(Giapponese - italiano)
Il dizionario di giapponese Zanichelli, di Susanna Marino e Wada Yōko (seconda edizione 2019), Bologna: Zanichelli, ISBN: 8808720640
Dizionario Hoepli giapponese, di Matilde Mastrangelo, Saitō Mariko e Ozawa Naoko (2013), Milano: Hoepli, ISBN: 8820345935
Dizionario Shōgakukan giapponese-italiano, di Wada Tadahiko e Nishikawa Ichirō (seconda edizione 2008), Tōkyō: Shōgakukan, ISBN: 4095154527

(Kanji - italiano)
Kanji. Grande dizionario giapponese-italiano dei caratteri, di Simone Guerra (2015), Bologna: Zanichelli, ISBN: 8808263347

(Giapponese - inglese)
Kenkyūsha's new Japanese-English dictionary, di Watanabe Toshirō, Edmund Skrzypczak e Paul Snowden (quinta edizione 2003), Tōkyō: Kenkyūsha, ISBN: 9784767420264

(Kanji - inglese)
The new Nelson Japanese-English character dictionary, di John Haig (1997), Tōkyō: Tuttle, ISBN: 0804820376

(Monolingue giapponese)
Daijirin, di Matsumura Akira (quarta edizione 2019), Tōkyō: Sanseidō, ISBN: 4385139067
Modalità di verifica dell’apprendimento e criteri di valutazione
L'esame finale è suddiviso in due parti: prova scritta e prova orale. Solo gli studenti che avranno ottenuto un voto pari o superiore a 18/30 in tutte le sezioni della prova scritta potranno accedere alla prova orale.

La prova scritta è composta da:
- test di kanji in scrittura e lettura,
- test di grammatica,
- test di comprensione scritta e orale,
- test di produzione scritta e traduzione.

La prova orale è composta da:
- conversazione sulle letture dei libri di testo,
- domande relative alla linguistica giapponese.

Il voto finale, espresso in trentesimi, corrisponderà alla media tra scritto e orale, e prenderà in considerazione anche il rendimento nel corso dell'intero anno accademico, con particolare riferimento alla partecipazione attiva in classe e alla puntualità nella consegna dei compiti assegnati. A discrezione dei docenti, durante o al termine di ciascun modulo, potranno essere somministrate prove in itinere il cui punteggio coadiuverà nella formulazione del voto finale.
L-OR/22 - LINGUE E LETTERATURE DEL GIAPPONE E DELLA COREA - CFU: 9
Lezioni: 60 ore
Docente: Guerini Bruno
Docente/i
Ricevimento:
Il prossimo ricevimento studenti e laureandi si terrà martedì 23/04 alle ore 16:30, ma solo previo appuntamento da concondarsi con congruo anticipo contattando il docente all'indirizzo e-mail: [email protected]
Piazza Indro Montanelli 1, 20099 Sesto San Giovanni (MI) - Stanza 5008 al quinto piano