Latin literature (advanced)

A.Y. 2019/2020
9
Max ECTS
60
Overall hours
SSD
L-FIL-LET/04
Language
Italian
Learning objectives
The course presents an anthology of texts written in Latin, to improve the students' ability to comment them, at the light of the most up-to-date and exhaustive commentaries (CEFR - Level B2).
http://www.cusl.eu/wordpress/wp-content/uploads/2017/03/Sillabo-.pdf
Expected learning outcomes
Knowledge
At the end of the course, students will strengthen their ability to appraise and evaluate the language, the style and the socio-cultural function of a few Latin texts, of various typologies and literary genres, belonging to any chronological context.
Skills
Students are expected to be able to carry out a bibliographic research, with particular reference to the analysis and evaluation of the most useful commentaries to a few set texts.
Course syllabus and organization

Single session

Responsible
Lesson period
First semester
Course syllabus
Teaching Unit A (Gioseffi): The Annals by Tacitus: a survey;
Teaching Unit B (Gioseffi): The Language of The Annals by Tacitus;
Teaching Unit C (Gioseffi): A Selection from Latin Texts.
Prerequisites for admission
12 ECTS in Latin Language or Latin Literature
Classics students, only
B2 Latin Level
Teaching methods
Lectures; online interactive exercises; classroom exercises.
Class attendance is strongly recommended.
Teaching Resources
Tacitus' Texts and a number of other texts are available on the e-learning Ariel platform (http:www.ariel.unimi.it)
Texts to be translated autonomously by the students: Seneca, any dialogue (chosen by the students) or Tacitus, Dialogus de oratoribus (6 ECTS); Seneca, any dialogue or Tacitus, Dialogus de oratoribus + Virgil, Aeneis, Book II or Book XII (9 ECTS).
Tacito, Dialogo sull'oratoria, a cura di L. Lenaz, Milano, BUR; Tacito, Dialogo sull'oratoria, a cura di E. Berti, Milano, Mondadori.
Virgilio, Eneide, Libro II, a cura di R. Sabbadini e C. Marchesi, Torino, Loescher; Virgilio, Eneide, Libro XII, a cura di R. Sabbadini e C. Marchesi, Torino, Loescher; Virgilio, Eneide, Libro II, a cura di S. Casali, Pisa, Edizioni della Scuola Normale Superiore.
Assessment methods and Criteria
Oral exam. It consists of three parts. The examination aims to verify:
- the translation skills of the students, with reference to the texts translated autonomously by them (see above);
- the ability to discuss the texts presented during classes (Units A and B);
- the ability to understand and comment on a short text chosen by the Examination Committee (this part can be substituted by the active participation to the online interactive exercises and the classroom exercises).
It is possible to speak in Italian, English or Latin; the passing mark is 18/30, the top mark is 30/30 (cum laude). The exam aims to evaluate the ability of students to understand and to comment on any Latin text; the skill in analysing and presenting the contents of a pre-defined set of texts; the appropriateness in the use of the technical language.
Unita' didattica A
L-FIL-LET/04 - LATIN LANGUAGE AND LITERATURE - University credits: 3
Lessons: 20 hours
Professor: Gioseffi Massimo
Unita' didattica B
L-FIL-LET/04 - LATIN LANGUAGE AND LITERATURE - University credits: 3
Lessons: 20 hours
Professor: Gioseffi Massimo
Unita' didattica C
L-FIL-LET/04 - LATIN LANGUAGE AND LITERATURE - University credits: 3
Lessons: 20 hours
Professor: Gioseffi Massimo
Professor(s)