German 3

A.Y. 2020/2021
Overall hours
Learning objectives
At a theoretical level, the course both introduces to the diachronic development of German in order to understand the characteristics of the contemporary language (especially spelling, phonetics and morphology), and deepens the study of syntax (complex subordinate clauses, with particular reference to the contrast with the Italian language, stylistics). At a practical level, it aims to support students to acquire receptive and productive skills, both oral and written. Lectures and language classes aim to develop language skills corresponding to level B2 of the CEFR.
Expected learning outcomes
The expected results in terms of knowledge and understanding are that the student acquires complex syntactic structures, understands the mechanisms determining the phonetic, orthographic, morphological and morphosyntactic evolution of the German language; is able to distinguish between linguistic norm and usage. The expected results in terms of applied competence are the acquisition of language structures and vocabulary corresponding to level B2 for all linguistic-communicative activities: reception (listening and reading) of texts contemporary issues, production of texts and interactions.
Course syllabus and organization

Single session

Lesson period
Distance learning will be carried out mainly in synchronous mode, on Microsoft Teams, following the official teaching schedule. However, some of the materials and content will be made available in asynchronous mode, ensuring that all students can access them at any time.
The programme and reference material will not be changed.
The examination will take place in written and oral form using the Microsoft Teams platform or, where regulations permit, in attendance. For the written exam, no distinction will be made between attending and non-attending students, but in order to take the first partial of the exercises, it will be necessary to participate regularly in the activities planned according to the instructions given in class.
Course syllabus
The course is entitled German through the centuries and the linguistic varieties and consists of the following three teaching parts:
A: Aspects of diachronic linguistics [Prof. Paola Spazzali]
B: Syntax and lexicology of German in a contrastive perspective [Prof. Silvia Verdiani]
C: Cultural and stylistic aspects of German language varieties [Prof. Silvia Verdiani]

The course provides 9 ECTS. It is not possible to acquire only 6 ECTS.

The monographic course aims to bring students closer to understanding the mechanisms that influence the features of the language in both diachronic and synchronic perspective, in relations with history and society and through comparison with the structures of Italian.
Part A focuses on the linguistic evolution that has led to the current aspects of the language (in particular spelling, phonetics and morphology). Part B will deal with the syntax and lexicology of German in a contrasting perspective; part C will focus on the cultural-historical and stylistic aspects of German language varieties, with particular reference to the difficulties of comprehension related to realia.

The course programme is valid until September 2022.
Prerequisites for admission
The course, which is held partially in German, the materials and the examination bibliography presuppose an initial competence of level B1.
Teaching methods
The course adopts the following teaching methods: face-to-face lessons, face-to-face activities. In addition, the course is supplemented by practical classes, for which please refer to the Esercitazioni form.
Teaching Resources
The course has a website on the online platform for teaching Ariel, to which you can refer for notes of lessons and other materials provided by the teachers.


Part A:
- Lesson notes (available on Ariel at the end of the course)

Part B:
- The slides of the lessons (available on Ariel)
- Albert Busch, Oliver Stenschke, Germanistische Linguistik: Eine Einführung, Tübingen: Narr, 2018, Chapters 11 and 12.
- One chapter of your choice taken from the following collections to be decided with the teacher before the exam:
Ludger Hoffmann (Hrsg.), Sprachwissenschaft. Ein Reader, Berlin: De Gruyter, 2019.
Di Meola, Claudio / Gerdes, Joachim / Tonelli, Livia (Hg.): Germanistische Linguistik und DaF-Didaktik, Frank & Timme, Berlin, 2019.

Part C :
- The slides of the lessons (available on Ariel)
- Barnaba Mai, Heimat: la cultura tedesca contemporanea, Roma: Carocci, 2001
- Nora Krug, Heimat: Ein deutsches Familienalbum, Penguin Verlag (Comix), 2018, a short excerpt.

1999. Capitolo I.4 (Lessico e dizionari).
Assessment methods and Criteria
Written and oral examination:
The examination consists of a written test and an oral test, both of which are compulsory. The oral test will consist of a first part in German (1. Presentation of a subject of your choice; 2. Reading, summarising and commenting on an unknown article) and a second part to ascertain the acquisition of the contents of the monographic course; the two parts must be taken in the same exam session. Students can choose whether to take first the oral or first the written part, although it is advisable to start with the written part. All tests are evaluated in thirtieths and each part must be equal to 18/30 or more. The grade is recorded after passing all the tests and consists of one third of the grade of the script (or of the partials), one third of the grade of the interview with the mother tongue teacher, one third of the grade of the interview on the monographic course.
Parts B and C provide frontal lessons with the support of slides and online resources, individual and group work. Students are expected to actively participate through classroom presentations in German focusing on part of the examination programme. It will be the responsibility of the teacher to provide participants with the theoretical and didactic materials for the realization of the papers. The papers will be presented in itinere and must be sent to the teacher in PDF and Word format one week before the presentation. Participation in the work implies the exemption of the bibliography corresponding to the final exam.

The written exam differs according to whether the students are attending or not. At the test, students must bring a monolingual German dictionary with them.


There are three written sessions per year: June, September and January; the first useful session is that of June 2020. The written test consists of a Grammatik und Wortschatz-test and a Textwiedergabe / Summary of a listened text with notes (120'). The test is passed only if both tests are equal to 18/30 or more.


If students actively participate in at least 75% of the practical classes, they have access to the interim tests that take place at the end of each semester.
The vote of the written tests is calculated in thirtieth and is considered passed if the average of the two partial tests is at least 18/30. In the event of failure or refusal to pass the two parts, students may take the written exam for students who do not attend.

Students can view their written practice exams at the office of the Language Collaborators and Experts.

International students or incoming Erasmus students are invited to contact the teacher as soon as possible. The examination procedures for students with disabilities and/or with DSA must be agreed with the teacher, in agreement with the competent office.
L-LIN/14 - LANGUAGE AND TRANSLATION - GERMAN - University credits: 9
Lessons: 60 hours