German I
A.Y. 2022/2023
Learning objectives
Starting from the C1 level of the Common European Framework of Reference for Languages, students will be expected to consolidate their receptive and productive skills in German and further develop their capacity for metalinguistic reflection, also from a contrastive perspective. In particular, in accordance with the Degree objectives, systematic treatment will be given, from both a theoretical and applied perspective, to lexical (also phraseological) knowledge and discursive skills, concerning specialist language as well. The course is annual and covers two semesters.
Expected learning outcomes
Students will acquire the ability to use German structures of high lexical and morphosyntactic complexity (also from a contrastive and cognitive point of view) and to analyse the different types of (also specialized) text, corresponding to the level C1 of the Common European Framework of Reference for Languages. Students will also deepen their knowledge in the field of phraseology and will be able to recognize in the lexicon cognitive phenomena such as metaphor and metonymy. The acquired skills will facilitate students in the written and oral production, giving them fluency, awareness and security in exposure.
Lesson period: year
Assessment methods: Esame
Assessment result: voto verbalizzato in trentesimi
Single course
This course cannot be attended as a single course. Please check our list of single courses to find the ones available for enrolment.
Course syllabus and organization
Single session
Responsible
Lesson period
year
Course syllabus
Unit 1: Phraseology
Phraseology studies e.g. sayings, phrases, different types of formulas, and idiomatic expressions of a given language. The common thread of the course will be the recognition and classification of the phraseological units of German. After a brief description of the various types of phraseologisms we will focus on the analysis of metaphor (and metonymy) in idiomatic expressions in different textual genres and in different specialist languages, especially political, economic and advertising. In addition, each student (attending student), given a specific semantic field, will have to describe a phraseologism (attributed to him/her) according to a descriptive model proposed in class by the teacher.
Moodle: https://myariel.unimi.it/course/view.php?id=42
Unit 2: Introduction to corpus linguistics
In this course, the fundamental concepts of corpus linguistics will be introduced from a theoretical point of view. In particular, the following topics will be examined: the definition of a corpus, existing types of corpora, possible analysis approaches as well as further basic concepts. The characteristics of certain corpora and their functionalities will be illustrated; among the corpora illustrated, particular emphasis will be placed on the German language reference corpus DeReKo, the parallel corpus InterCorp, and the speech database DGD. Students will also learn how to construct a corpus and analyse it with Sketch Engine. The theoretical notions will be supported by practical activities that will allow them to use the corpora and tools presented for intra- and inter-linguistic analyses on various levels and for different purposes (contrastive analysis, discourse analysis, lexical analysis, etc.).
The course, created as a continuation of a 4EU+ project, envisages the participation of lecturers from the consortium universities (Warsaw, Prague and Copenhagen).
The lessons, which will be face-to-face, will have the following format: in turn, each lecturer from the partner universities will give a lesson of approximately 45 minutes to all students from the various universities via Teams or Zoom. The remainder of the lecture will then be of a "local" nature, aimed at deepening and clarifying the topics covered in the first part.
The course adopts the following teaching methods: lectures, pair/group and individual work, written/oral presentations.
Unit 3: Specialized Languages
The course is intended to be a deepening and broadening of the knowledge acquired on the specialist languages (Fachsprachen) of German. We will deal with "Fachsprachen" in the fields of tourism, economics, sport and art history. Special emphasis will also be placed on the so-called "leichte Sprache".
Phraseology studies e.g. sayings, phrases, different types of formulas, and idiomatic expressions of a given language. The common thread of the course will be the recognition and classification of the phraseological units of German. After a brief description of the various types of phraseologisms we will focus on the analysis of metaphor (and metonymy) in idiomatic expressions in different textual genres and in different specialist languages, especially political, economic and advertising. In addition, each student (attending student), given a specific semantic field, will have to describe a phraseologism (attributed to him/her) according to a descriptive model proposed in class by the teacher.
Moodle: https://myariel.unimi.it/course/view.php?id=42
Unit 2: Introduction to corpus linguistics
In this course, the fundamental concepts of corpus linguistics will be introduced from a theoretical point of view. In particular, the following topics will be examined: the definition of a corpus, existing types of corpora, possible analysis approaches as well as further basic concepts. The characteristics of certain corpora and their functionalities will be illustrated; among the corpora illustrated, particular emphasis will be placed on the German language reference corpus DeReKo, the parallel corpus InterCorp, and the speech database DGD. Students will also learn how to construct a corpus and analyse it with Sketch Engine. The theoretical notions will be supported by practical activities that will allow them to use the corpora and tools presented for intra- and inter-linguistic analyses on various levels and for different purposes (contrastive analysis, discourse analysis, lexical analysis, etc.).
The course, created as a continuation of a 4EU+ project, envisages the participation of lecturers from the consortium universities (Warsaw, Prague and Copenhagen).
The lessons, which will be face-to-face, will have the following format: in turn, each lecturer from the partner universities will give a lesson of approximately 45 minutes to all students from the various universities via Teams or Zoom. The remainder of the lecture will then be of a "local" nature, aimed at deepening and clarifying the topics covered in the first part.
The course adopts the following teaching methods: lectures, pair/group and individual work, written/oral presentations.
Unit 3: Specialized Languages
The course is intended to be a deepening and broadening of the knowledge acquired on the specialist languages (Fachsprachen) of German. We will deal with "Fachsprachen" in the fields of tourism, economics, sport and art history. Special emphasis will also be placed on the so-called "leichte Sprache".
Prerequisites for admission
Receptive and productive German language skills at C1 level (Common Framework of Reference for Languages). Basic metalinguistic knowledge.
Teaching methods
The official modules include both lectures and seminars with the active participation of students (through presentations and/or discussions of group work previously carried out). The official modules are accompanied by language exercises with native speakers (esercitazioni). Attendance at the courses, although not compulsory, is strongly recommended. At the end of each semester, for the "esercitazioni", and of each module, for the official courses, there will be tests in place of the official oral and written exams.
The language of instruction is German.
For units 1 and 2 the teaching uses e-learning tools on Moodle which will be supportive during the learning phase and which contain models of the final test.
The language of instruction is German.
For units 1 and 2 the teaching uses e-learning tools on Moodle which will be supportive during the learning phase and which contain models of the final test.
Teaching Resources
The preparation for the written grammar exam will be done using the following text:
Jin, Friederike; Voß, Ute (2020 ): Grammatik aktiv · Deutsch als Fremdsprache 1. Ausgabe · B2/C1 Verstehen, Üben, Sprechen Übungsgrammatik. Cornelsen.
For composition test material see Ariel
Didactic Unit 1: Phraseology
Benigni, Valentina/Cotta Ramusino, Paola M./Mollica, Fabio/Schafroth, Elmar (2015):"How to apply CxG to phraseology: a multilingual research project". In: Journal of Social Sciences, vol. 11/3, 275-288. https://thescipub.com/abstract/10.3844/jssp.2015.275.288
Burger, Harald (2015): Phraseologie - Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Erich Schmidt.
Dobrovol'skij Dmitrij/ Piirainen (2010): "Cognitive Theory of metaphor and idioms analysis". Jezikoslovlie, 7-35.
Gläser, Rosemarie (2008):"Fachphraseologie" In Burger harald et al. (Hrsg.):Phraseologie: ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, Volume 1. Berlin: De Gruyter, 482-505.
Konecny, Christine (2011): "Divergenze e convergenze in collocazioni lessicali italiane e tedesche". In: Lavric, Eva; Pöckl, Wolfgang; Schallhart, Florian (a cura di): Comparatio delectat. Akten der VI. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, Innsbruck, 3.-5. September 2008. Teil 1 und 2. Frankfurt am Main: Lang, 295-309.
Slides and exercises published on Ariel
Didactic Unit 2: Introduction to corpus linguistics
Introduzione alla linguistica dei corpora
Beißwenger Michael / Lemnitzer Lothar / Carolin Müller-Spitzer (Hg.) (2022): Forschen in der Linguistik. Eine Methodeneinführung für das Germanistik-Studium. Paderborn: Fink.
https://cosmas2.ids-mannheim.de/cosmas2-web/
https://dgd.ids-mannheim.de/dgd/pragdb.dgd_extern.welcome
https://intercorp.korpus.cz/?lang=de
www.sketchengine.com
Teaching Unit 3: Specialist Languages
Fluck, Hans-Rüdiger (1996): Fachsprachen. Einführung und Bibliographie. Stugggart: UTB
Kontutyt, Eglė (2017): Einführung in die Fachsprachenlinguistik. Vilniaus: Vilniaus universitetas
Leichte Sprache. Ein Ratgeber: https://www.gemeinsam-einfach-machen.de/GEM/DE/AS/Leuchttuerme/Ratgeber/Ratgeber_LS/ratgeber_ls_node.html
Roelcke, Thorsten (2010): Fachsprachen. Berlin: Erich Schmidt Verlag.
Slides and exercises published on Ariel
Jin, Friederike; Voß, Ute (2020 ): Grammatik aktiv · Deutsch als Fremdsprache 1. Ausgabe · B2/C1 Verstehen, Üben, Sprechen Übungsgrammatik. Cornelsen.
For composition test material see Ariel
Didactic Unit 1: Phraseology
Benigni, Valentina/Cotta Ramusino, Paola M./Mollica, Fabio/Schafroth, Elmar (2015):"How to apply CxG to phraseology: a multilingual research project". In: Journal of Social Sciences, vol. 11/3, 275-288. https://thescipub.com/abstract/10.3844/jssp.2015.275.288
Burger, Harald (2015): Phraseologie - Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Erich Schmidt.
Dobrovol'skij Dmitrij/ Piirainen (2010): "Cognitive Theory of metaphor and idioms analysis". Jezikoslovlie, 7-35.
Gläser, Rosemarie (2008):"Fachphraseologie" In Burger harald et al. (Hrsg.):Phraseologie: ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, Volume 1. Berlin: De Gruyter, 482-505.
Konecny, Christine (2011): "Divergenze e convergenze in collocazioni lessicali italiane e tedesche". In: Lavric, Eva; Pöckl, Wolfgang; Schallhart, Florian (a cura di): Comparatio delectat. Akten der VI. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, Innsbruck, 3.-5. September 2008. Teil 1 und 2. Frankfurt am Main: Lang, 295-309.
Slides and exercises published on Ariel
Didactic Unit 2: Introduction to corpus linguistics
Introduzione alla linguistica dei corpora
Beißwenger Michael / Lemnitzer Lothar / Carolin Müller-Spitzer (Hg.) (2022): Forschen in der Linguistik. Eine Methodeneinführung für das Germanistik-Studium. Paderborn: Fink.
https://cosmas2.ids-mannheim.de/cosmas2-web/
https://dgd.ids-mannheim.de/dgd/pragdb.dgd_extern.welcome
https://intercorp.korpus.cz/?lang=de
www.sketchengine.com
Teaching Unit 3: Specialist Languages
Fluck, Hans-Rüdiger (1996): Fachsprachen. Einführung und Bibliographie. Stugggart: UTB
Kontutyt, Eglė (2017): Einführung in die Fachsprachenlinguistik. Vilniaus: Vilniaus universitetas
Leichte Sprache. Ein Ratgeber: https://www.gemeinsam-einfach-machen.de/GEM/DE/AS/Leuchttuerme/Ratgeber/Ratgeber_LS/ratgeber_ls_node.html
Roelcke, Thorsten (2010): Fachsprachen. Berlin: Erich Schmidt Verlag.
Slides and exercises published on Ariel
Assessment methods and Criteria
The achievement of the expected results will be verified through a written and an oral examination.
Written examination: It is divided into two parts. In the first part students will have to carry out grammar and vocabulary exercises (filling in, reformulation and multiple response) following the model of those proposed during the exercises (25 minutes). The use of mono- and bilingual dictionaries is not allowed for this test.
In the second part the students will have to write a composition (about 250 words) on a topic dealt with during the course (advertising, literature, technique, economics, tourism and job application). The type of text required will follow the models of those practised in class (e.g. the writing of a cover letter, the creation of an advertisement, the description of a graphic or a technological object). The time required for composition is 80 minutes and the use of mono- and bilingual dictionaries is allowed. Preparation for the written exam will take place during practice hours (essrcitazioni), the frequency of which, although not compulsory, is strongly recommended.
All Students (attending and not) will be given the opportunity to take an end-of-course exam in May instead of the official written exam.
Oral exam: The oral exam includes an analysis of the subjects dealt with in teaching units 1, 2 and 3. Students must be able to answer questions of a theoretical and practical nature and recognize and comment (on material provided by the teacher during the exam) on the phenomena studied. For the unit about Phraseology the test is computerised, with closed questions of a theoretical and practical nature (duration: 23 minutes per unit); questions will be formulated in German.
At the end of each course, students (attending or not) will be given the opportunity to take (as an alternative to the oral exam) an end-of-module test.
Attendance is intended as active participation in the lessons and includes activities such as: reading at home the bibliography recommended by the teacher for each lesson, carrying out exercises, preparing any oral and/or written presentations, etc.. More information will be communicated at the beginning of the course and published on Ariel.
The oral exam can be taken after passing the written test. If no exams have been taken at the end of the module, the marks for the oral exams are valid only on the day the exam was taken and cannot be "kept" for subsequent sessions. The grades for the written test, the partials as well as the individual programs are valid within the three sessions for the academic year 2022-2023.
For preparation for the written and oral exams, students are requested to review the material made available on Ariel.
For students who will not pass the written exams will be organized in the May/June, September and January/February sessions, after the publication of the results. Days and times of recovery will be announced through Ariel.
At the beginning of the semester an intensive grammar course will be offered, in which the participation of all first year students is recommended (for more information see Ariel towards mid/end of September).
Written examination: It is divided into two parts. In the first part students will have to carry out grammar and vocabulary exercises (filling in, reformulation and multiple response) following the model of those proposed during the exercises (25 minutes). The use of mono- and bilingual dictionaries is not allowed for this test.
In the second part the students will have to write a composition (about 250 words) on a topic dealt with during the course (advertising, literature, technique, economics, tourism and job application). The type of text required will follow the models of those practised in class (e.g. the writing of a cover letter, the creation of an advertisement, the description of a graphic or a technological object). The time required for composition is 80 minutes and the use of mono- and bilingual dictionaries is allowed. Preparation for the written exam will take place during practice hours (essrcitazioni), the frequency of which, although not compulsory, is strongly recommended.
All Students (attending and not) will be given the opportunity to take an end-of-course exam in May instead of the official written exam.
Oral exam: The oral exam includes an analysis of the subjects dealt with in teaching units 1, 2 and 3. Students must be able to answer questions of a theoretical and practical nature and recognize and comment (on material provided by the teacher during the exam) on the phenomena studied. For the unit about Phraseology the test is computerised, with closed questions of a theoretical and practical nature (duration: 23 minutes per unit); questions will be formulated in German.
At the end of each course, students (attending or not) will be given the opportunity to take (as an alternative to the oral exam) an end-of-module test.
Attendance is intended as active participation in the lessons and includes activities such as: reading at home the bibliography recommended by the teacher for each lesson, carrying out exercises, preparing any oral and/or written presentations, etc.. More information will be communicated at the beginning of the course and published on Ariel.
The oral exam can be taken after passing the written test. If no exams have been taken at the end of the module, the marks for the oral exams are valid only on the day the exam was taken and cannot be "kept" for subsequent sessions. The grades for the written test, the partials as well as the individual programs are valid within the three sessions for the academic year 2022-2023.
For preparation for the written and oral exams, students are requested to review the material made available on Ariel.
For students who will not pass the written exams will be organized in the May/June, September and January/February sessions, after the publication of the results. Days and times of recovery will be announced through Ariel.
At the beginning of the semester an intensive grammar course will be offered, in which the participation of all first year students is recommended (for more information see Ariel towards mid/end of September).
L-LIN/14 - LANGUAGE AND TRANSLATION - GERMAN - University credits: 9
Lessons: 60 hours
Professors:
Damiazzi Vincenzo, Mollica Fabio
Professor(s)
Reception:
Piazza Indro Montanelli -Dipartimento di Lingue, Letterature, Culture e Mediazioni- V piano - studio 5012