Language Mediation and Intercultural Communication
The degree programme in Language Mediation and Intercultural Communication is designed to train professional figures equipped with competences of an economic, legal, sociological and cultural nature, qualified to assume cross-lingual roles within public and private bodies, schools and training institutes, firms and other working environments which require skills in linguistic and cultural mediation.
The programme provides students with a solid command of at least two languages in addition to Italian, which is underpinned by a sufficient grounding in meta-linguistics, with a particular focus on specialist terminologies.
It also provides a broad, solid grounding in the main cultural spheres of the linguistic areas of study, as well as sufficient knowledge of twentieth-century Italian literature, contemporary history, sociology, law, economics, and geography.
In addition, it offers the necessary training to enable students to carry out:
- comparative analyses of the major phenomena connected with the social systems and dynamics of intercultural communication;
- an awareness of the key facets of the principal legal systems currently in place worldwide;
- a good grasp of the primary micro-economic and macro-economic issues, through an analysis of the operations of single markets in relation to the fundamental concepts of production, exchange and consumption;
- the theoretic bases and methodologies of human geography, with particular reference to the phenomena of globalisation.
Graduates in Language Mediation and Intercultural Communication can pursue careers in the following fields:
- international relations, at both the interpersonal and corporate level (foreign relations, import/export);
- collaboration with the foreign branches of Italian firms and/or foreign branches within Italy;
- social services and professional occupations in tourism and accommodation services;
- documentary research at national and international level;
- drafting of texts, in Italian and foreign languages, such as memoranda, reports, minutes, correspondence, as well as translations in the economic, legal, sociological or cultural fields;
- tourist and art publishing, and in the spheres of publishing and journalism in general. Graduates can also pursue all other occupations related to linguistic and cultural mediation in firms and within institutions, also through teaching positions.
In addition, students have the opportunity to work with international bodies and authorities, and to engage in the management of national and/or international (European and non-European) facilities and projects which require linguistic and cultural competences underpinned by a sufficient grounding in questions of a legal, economic and sociological nature.
There is a test to verify the candidates’ initial knowledge, orientative and non-selective, which must be taken before enrollment.
The verification is carried out through the TOLC-SU test, CISIA OnLine Test.
Students who wish to complete part of their university studies abroad may complete periods of study in various foreign universities, thereby obtaining an academic qualification from both their home university and the foreign one (Double Degree).
In particular, the degree programme in Language Mediation and Intercultural Communication has established an agreement with
- Universidad de Valladolid (Spain), which allows the acquisition of both the Italian degree and the Spanish degree;
- Université Aix-Marseille (France), which allows the acquisition of both the Italian and the French degree.
Highly recommended, not mandatory
- Presidente del Comitato di Direzione della Scuola di Scienze della Mediazione linguistica e culturale
Prof. Dino Gavinelli
- Direttore del Dipartimento di Scienze della Mediazione linguistica e di Studi interculturali
Prof. Giovanni Turchetta
- Presidente del Collegio Didattico
Prof.ssa Paola Catenaccio
For students enrolled on bachelor’s, master’s and single cycle degree programmes are divided into two instalments of different amounts and with different payment deadlines:
- the first, corresponding to the minimum amount, is the same for all students
- the second - technically referred to as an ‘all-inclusive fee’- that is variable.
Students can also be entitled for tuition fee reductions such as:
- lowering for students who meet high merit requirements
- fixed amounts calculated on the basis of the student's citizenship group for those with income/property abroad
- support for students who have political refugee status.
More info at: Fees - current academic year
Scholarships and benefits
L’Ateneo fornisce inoltre una serie di agevolazioni economiche a favore dei propri studenti con requisiti particolari (merito, condizioni economiche o personali, studenti internazionali) come:
Admission, ranking and enrolment